"أنيت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Annette
        
    • Anet
        
    • innit
        
    • Anette
        
    No hay nadie llamada Annette en ninguna página, así que estoy pensado que esta mujer, sea quién sea, no sabe nada que no sepa yo ya. Open Subtitles و لا يوجد اسم أنيت في أي صفحة انا اعتقد بأن هذه المرأة ، أيّ ماكانت لا تعرف أي شيء لا أعرفه
    Discurso de la Excelentísima Sra. Annette des Iles, Presidenta de la Delegación de Trinidad y Tabago UN خطاب صاحبة العصمة السيدة أنيت ديزيل، رئيسة وفد ترينيداد وتوباغو
    La Excelentísima Sra. Annette des Iles, Presidenta de la Delegación de Trinidad y Tabago, es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت سعادة السيدة أنيت ديزيل، رئيسة وفد ترينيداد وتوباغو، إلى المنصة
    La Excelentísima Sra. Annette des Iles, Jefa de la Delegación de Trinidad y Tabago, es acompañada al retirarse de la tribuna. UN اصطحبت السيدة أنيت ديزيل، رئيسة وفد ترينيداد وتوباغو، من المنصة
    Presuntas víctimas: El autor, su madre, Britt Marita Nystrom, y su hermana, Annette Christine Turner UN الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ، وأمه بريت ماريتا نيستروم، وأخته أنيت كريستين تيرنر
    Presuntas víctimas: El autor, su madre, Britt Marita Nystrom, y su hermana, Annette Christine Turner UN الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ، وأمه بريت ماريتا نيستروم، وأخته أنيت كريستين تيرنر
    Annette Schaper por su labor preparatoria en calidad de moderadora. UN وأعربت عن شكرها بصفة خاصة للدكتورة أنيت شابر على أعمالها التحضيرية وعملها بصفة منسقة.
    Annette Schaper, Peace Research Institute Frankfurt (PRIF) (Alemania) UN الدكتورة أنيت شابر، معهد بحوث السلام بفرانكفورت، ألمانيا
    Annette Schaper, del Peace Research Institute Frankfurt, actuó como Relatora. UN وعملت الدكتورة أنيت شابر من معهد فرانكفورت لبحوث السلام كمقررة.
    Annette Weber determinó la actual situación política y de seguridad en Somalia y el Cuerno de África. UN وعرضت أنيت فيبر الحالة السياسية والأمنية في الصومال والقرن الأفريقي.
    Annette recibe un salario desde hace dos años. Open Subtitles تَقاضي راتباً أنيت مِنْ علاوة مُرْجَئة مِنْ قبل سنتين.
    Estás hablando con tu tía Annette. La hermana más chica de tu papá. Open Subtitles أنت تتكلّم مع عمّتِكَ أنيت جليسة أطفال أبيك
    Annette Stratton-Osborne le da la bienvenida a la gran reapertura del Pomme-teri, donde los hombres son sexys y todo es legal. Open Subtitles أنيت ستراتون-أوزبورن يرحب بكم إلى جراند إعادة فتح POMME-تيري، حيث الرجال هم الساخن وكل شيء على ما القانونية.
    Acudió a mí para que le ayudara cuando su mujer Annette falleció. Open Subtitles جاء الي من أجل استشارة الحزن عندما وافت المنية زوجته .. أنيت
    Al respecto, quiero expresar mi cordial agradecimiento a la Presidenta de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños, Su Excelencia, la Embajadora Annette des Iles, de Trinidad y Tabago, por todos sus empeños. UN وأود في هذا الصدد أن أتقدم بعميق شكرنا لرئيسة حلف الدول الجزرية الصغيرة، صاحبة السعادة السفيرة أنيت ديزيل ممثلة ترينيداد وتوباغو، على كل جهودها.
    La Sra. Annette Eyambo fue presuntamente detenida el 16 de abril de 1992 tras haber participado en una marcha de trabajadoras en Kinshasa. UN وقيل إن السيدة أنيت ايامبو قبض عليها في ٦١ نيسان/ابريل ٢٩٩١ بعد اشتراكها في مسيرة للنساء العاملات في كينشاسا.
    En ausencia de la Presidenta cesante, la Embajadora Annette des Iles, la Sra. Cecilia Rebong, Vicepresidenta cesante, informaría a la Junta acerca de esa iniciativa. UN وفي غياب الرئيسة المنتهية ولايتها، السفيرة أنيت دي أيل، تقدم نائبة الرئيسة المنتهية ولايتها، السيدة سيسيليا ريبونغ تقريرا إلى المجلس عن هذه المبادرة.
    En ausencia de la Presidenta cesante, la Embajadora Annette des Iles, la Sra. Cecilia Rebong, Vicepresidenta cesante, informaría a la Junta acerca de esa iniciativa. UN وفي غياب الرئيسة المنتهية ولايتها، السفيرة أنيت دي أيل، تقدم نائبة الرئيسة المنتهية ولايتها، السيدة سيسيليا ريبونغ تقريرا إلى المجلس عن هذه المبادرة.
    Annette Auguste, conocida también como Sò Ann ha permanecido encarcelada sin cargos desde mayo de 2004. UN ولا تزال أنيت أغيست في السجن منذ أيار/مايو 2004 دون أن توجه إليها أي تهمة.
    Lo siento, no es el Palacio de Anet. Open Subtitles - أَنا آسفه، فهي لَيسَت كـ قلعةَ أنيت.
    Sí, ese es el público para usted, innit? Open Subtitles نعم ، هذا العام لك ، (أنيت
    Después Anette corrió al edificio. Open Subtitles ثمّ ركضت (أنيت) صوب المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more