"أنّها قد" - Translation from Arabic to Spanish

    • que podría
        
    • que ella
        
    • que puede
        
    • que había
        
    • que fue
        
    Y de verdad que creía que ella era... creí que podría ser la elegida Open Subtitles واعتقدتحقاًأنّها.. إعتقدت أنّها قد تكون أفضلهم
    El ataque cardíaco implica que podría ser una adicta grave. Open Subtitles الحصار القلبي يعني أنّها قد تكون متعاطيةً بانتظام
    Sugiere que podría no ser capaz de recoger impulsos de ningún axión. Open Subtitles أنت تقترح أنّها قد لا تكون قادرة على التقاط نبضة من محور عصبي واحد
    Todos estos años él creyó que ella le había dado la espalda. Open Subtitles لقد ظنّ طوال كلّ تلك السنوات أنّها قد تخلّت عنه.
    Eso es increíble, aunque deduzco que ella no tiene la función de memoria. Open Subtitles ذلك شيء مدهش , على ما علمْتُ أنّها قد فقَدَت ذاكرتها
    que puede ser dura de tratar. Open Subtitles أعلم أنّها قد تكون صعبة المراس
    Creo que puede saber donde está escondida. Open Subtitles أعرف أنّها قد تعرف أين أخفيت.
    Ordené el examen porque los síntomas decían... que había una posibilidad de que ella tuviera razón, cualquiera sea la razón. Open Subtitles لقد طلبتُ الفحص لأن الأعراض تقول أن هنالك إحتماليّة أنّها قد تكون على حق مهما كان السبب
    El doctor dijo que podría ser temporal, pero también puede ser que no sea tan temporal. Open Subtitles الطبيب يقول أنّها قد تكون مؤقّتة، لكنّه قال أيضاً أنّها قد لا تكون مؤقّتة.
    Y solo pensé que podría ser la oportunidad para que llegáramos a ser... Open Subtitles وظننت أنّها قد تكون الفرصة ..التي نكون فيها
    ¿Crees que podría decirnos dónde estuvo antes de morir? Open Subtitles أتعتقدين أنّها قد تخبرنا بمكان ذهابها قبل وفاتها؟
    Para decirte la verdad, creo que podría tener superpoderes. Open Subtitles لأقول لك الحقيقة , أعتقد أنّها قد تملك قوى خارقة
    Imaginé que podría serme muy útil si alguna vez necesitaba huir rápido. Open Subtitles تراءى لي أنّها قد تفيدني إن احتجت للمغادرة بسرعة.
    He visto a tu beba con esta un par de veces. Creí que podría haberla perdido. Open Subtitles رأيتها مع رضيعتك عدّة مرّات، وتراءى لي أنّها قد تفتقدها.
    ¿Oíste algo que ella dijo? Open Subtitles أتظنّين أنّها قد عنت لها أيّ شيء على الإطلاق؟
    Creo que puede ser un paciente. Open Subtitles أعتقد أنّها قد تكون مريضة
    Es mi mamá. Creo que puede matarlo. Open Subtitles . إنّها والدتي، أعتقد أنّها قد تقتله
    Dijo que había visitado uno de los orfanatos que construimos. Open Subtitles قالت أنّها قد زارت أحد دُور الأيتام التي بنيناها.
    Así que cuando estaba en el instituto, la enviamos a un psicólogo, y recordó muchas cosas que pensábamos que había olvidado. Open Subtitles لذا فحينما كانتْ في المدرسة الثّانويّة، أرسلناها إلى طبيب، ولقد تذكّرتْ أشياءً كثيرة ظننّا أنّها قد نسيتها.
    - Antes que lo hiciera, dejó declarado... que fue engañada porque tenías una venganza personal... en contra de tu consejo opositor. Open Subtitles وقبل أن تسقطها، أوضحت في سجل محفوظ أنّها قد تورّطت في الأمر بسبب مسعى انتقامي شخصي ضدّ محامي الجهة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more