"أن أقتلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • que te mate
        
    • que matarte
        
    • de matarte
        
    • matarte a
        
    • a matarte
        
    • matarte yo
        
    • matarte con
        
    • que te matara
        
    Antes de que te mate, quiero que sepas que lo último que la pequeña Casey olerá será mi aliento apestoso. Open Subtitles قبل أن أقتلك يا بو أنافقطأريدكأنتعرف .. انآخرشىءسوف تشمهكايسيبوالصغيرة.. سيكون رائحة نفسى السىء
    Después de que te mate, voy a hacer el mismo con el resto de tu grupo corazón que te ha dejado aquí. Open Subtitles بعد أن أقتلك , سوف آكل ايضاً هؤلاء القاسين , الوقحين القذرين الذين عاملوك كبيدق عديم الفائدة
    La Emperatriz me pidió que te mate también, pero no pude. Open Subtitles الإمبراطورة أيضاً طلبت مني أن أقتلك لكنّي لم أستطع.
    ¿Y si tú me cercas... y yo tengo que matarte a ti? Open Subtitles ماذا اذا قبضت علي وكان يجب علي أن أقتلك ؟
    Siento que nuestros días como proscritos terminen así, pero tengo que matarte. Open Subtitles آسف بأن أيامنا السعيدة كمجرمون أنتهت هكذا، لكني يجب أن أقتلك
    La próxima vez haré pedazos a tu mujercita antes de matarte. Open Subtitles المرة القادمة ستشاهدني وأنا أجامع إمرأتك قبل أن أقتلك
    Quizás sabrán cómo deshacerse del cuerpo después de que te mate. Open Subtitles ربما يعرفون كيفية تفريغ الجسم بعد أن أقتلك.
    Los analgésicos pueden disminuir el ritmo cardiaco, a menos que quieras que te mate, Open Subtitles المسكنات قد تؤثر على معدل نبضات قلبك إلا إذا كنت تريدني أن أقتلك
    Usted tiene dos opciones ... ya sea que te mate y tomar todo lo que tienes ... o me das todo Open Subtitles لديكخياران.. اما أن أقتلك وأخذ كل شيء تملكه.. أو تعطيني كل شيء تملكه وأدعك تذهب
    Antes que te mate, quiero que sufras lo que yo sufrí. Open Subtitles وقبل أن أقتلك أريدك أن تعاني مثلما عانيت
    ¿No te preocupa que te mate y me lleve el dinero tras escapar? Open Subtitles أأنت خائف بعد أن نهرب أن أقتلك وآخذ كلّ المال؟
    Si alguna vez luchamos el uno contra el otro... tendré que matarte. Open Subtitles إذا تلاقينا في حلبة المصارعة سيكون علي أن أقتلك
    Si nos vemos otra vez, tendré que matarte. Open Subtitles إذا نحن نجتمع مرة أخرى، أنا يجب أن أقتلك.
    Esa fue una estupidez muy grande. Ahora tengo que matarte. Open Subtitles ذلك كان عملا غبيا جداً منك الآن علي أن أقتلك
    Si no me dices qué pergamino es... tendré que matarte dolorosamente. Open Subtitles إذا لم تخبرني أي لفيفة هى أنا يجب أن أقتلك بشكل مؤلم
    Si ella muere, pensaré que es porque te mataste. Tendré que matarte Open Subtitles إن ماتت ، فسيكون تفكيري بأنك قتلتها ، وسيكون علي أن أقتلك
    Dijo que puede que tenga que matarte, Sammy. Open Subtitles لقد قال بأنه قد يتوجب عليّ أن أقتلك يا سامي
    La próxima vez haré pedazos a tu mujercita antes de matarte. Open Subtitles المرة القادمة ستشاهدني وأنا أجامع إمرأتك قبل أن أقتلك
    Yo no iba a matarte. Open Subtitles لم أرد أن أقتلك , يا رجل
    No te mueras por tu cuenta, quiero matarte yo mismo... por la noche. Open Subtitles لا تموت وحدك أريد أن أقتلك بنفسي الليل, الليل
    - ¿No crees que pueda matarte con mi pulgar o mi codo? Open Subtitles ألا تعتقد أنني أستطيع أن أقتلك بأبهامي أو مرفقي؟
    Es sorprendente que ella viniera a mí en vez de a la agencia con la esperanza de que te matara. Open Subtitles لقد ادهشني اخبارها اياي بدلا من المكتب على أمل أن أقتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more