"أن أقول لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • decir que no
        
    • decirle que no
        
    • diga que no
        
    • diría que no
        
    Bueno, no puedo decir que no a mi novia, o su hermana, ¿cierto? Open Subtitles حسنا, لا يمكنني أن أقول لا لعروستي أو لأختها, أليس كذلك؟
    Bueno, con una petición tan apasionada como ésa, ¿cómo puedo decir que no? Open Subtitles مع الإلتماس العاطفي مثل ذلك كيف أستطيع أن أقول لا ؟
    Pero si me preguntasen hoy si me gustaría cambiar mi situación, tendría que decir que no. TED ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا.
    Le agradezco todo lo que hizo, pero debo decirle que no. Open Subtitles وأنا أقدر كل ما قمت به بالنسبة لي، ولكن يجب أن أقول لا.
    Cuando traté de resistirme, cuando finalmente fui capaz de decir que no, comenzó a golpearme. TED عندما حاولت مقاومته. عندما أصبحت قادرة على أن أقول لا. أخذ يضربني.
    Habría sido muy difícil decir que no. Open Subtitles نجاح باهر. حسنا، هذا من شأنه لقد اه، من الصعب جدا أن أقول لا ل.
    Podría decir que no, ¿cómo sabrías que no miento? Open Subtitles من الممكن أن أقول لا لكن كيف تعرف أنني لم أكذب؟
    Nada, aunque se está haciendo cada vez más difícil decir que no Open Subtitles لا شيء ، عدا أنه من الصعب علي أن أقول لا
    Querría decir que no, pero echa un vistazo a estos dibujos de dragones que hice todo el día. Open Subtitles أريد أن أقول لا ولكن انظري إلى رسومات التنين التي رسمتها طيلة اليوم
    Solo quiero decir... que no tenéis nada que temer. Open Subtitles فقط أردت أن أقول لا يوجد شيء لتخافوا منه
    Solo quiero decir que no te guardo rencor. Open Subtitles أنظر، أود فقط أن أقول لا داعي لأن تحمل لي ضغينة، اتفقنا؟
    He estado pensando cómo responder, si preguntaba y he decidido decir que no. Open Subtitles لقد فكرت بالطريقة التي سأرد بها لو سألتني وقررت أن أقول لا
    Lo siento. Le hice una promesa a una amiga. Debo decir que no. Open Subtitles آسف ، لقد قطعت وعداً لصديق يجب أن أقول لا
    Escucha, sé que dije que lo de Melissa fue una cosa de una sola vez, pero ella llamó y quiere verme y no pude decir que no. Open Subtitles ممم، أسمع أعلم بأنني قلت بانه شيء ذو مره واحده مع ميليسا لقد إتصلت وطلبت رؤيتي وأنا لم أستطع أن أقول لا
    De acuerdo, bien, después de mucho pensar, tengo que decir que no. Open Subtitles حسناً، هذا كثير ليستوعب لكن علي أن أقول لا
    Pero no puedo decir que no a esta propuesta. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أقول لا ل هذا الاقتراح.
    Muy poco sano, pero al bebé le apetece, y no puedo decirle que no al bebé. Open Subtitles ليس صحيًا, لكن الحنين يشتهي ذلك ولا أقدر أن أقول لا للجنين
    Bueno debo decirle que no la culpo por confundirse con todo esto. Open Subtitles ‫حسنًا، يجب أن أقول .. ‫لا استطيع أن ألومكِ حول ‫عدم فهم كل هذا. ‫أعني، أن هذه ملاحظات قانونية ..
    es mejor una excusa que decirle que no. Open Subtitles مازال من السهل أن أقول لا في وجه
    Mírarlo. ¿Cómo se supone que le diga que no? Open Subtitles انظري إليه, كيف من المفترض أن أقول لا
    - Eso no entrará en mi auto. - No, diría que no. Open Subtitles هذه لن تدخل في سيارتي ااه ، لا ، أود أن أقول لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more