"أن كل شيء على ما يرام" - Translation from Arabic to Spanish

    • que todo está bien
        
    • que todo esté bien
        
    • que está todo bien
        
    • que todo estaba bien
        
    • que está bien
        
    • que todo va bien
        
    • que todo iba bien
        
    • que todo marcha bien
        
    • que todo estuviera bien
        
    • que todo va a estar bien
        
    • que todo está perfectamente
        
    Diciéndoles que todo está bien. Que tú estás bien. Open Subtitles أُخبرهم أن كل شيء على ما يرام أنك على ما يرام، أنك رائع
    Sí, ya tenemos esta tarde, en seguida, y maòana le hacemos un chequeo para... estar seguros que todo está bien. Open Subtitles أجل، بعد ظهر الـيوم غداّ ستستكمل له الفحوصات اللازمة... للتأكد من أن كل شيء على ما يرام
    No me parece que todo esté bien Ni siquiera me parece que esté un poquito bien Open Subtitles لا أشعر أن كل شيء على ما يرام بل لا اشعر أن هناك شيء على ما يرام
    Está fuera de la ciudad y pensé en pasar regar las plantas, asegurarme de que está todo bien. Open Subtitles أنهُ خارج المدينة، لذا من المفترض بي أن أتي إلى هنا لأروي النباتات و أتأكد من أن كل شيء على ما يرام
    Pero nos aseguraron... -... que todo estaba bien. Open Subtitles لا، ولكنهم أكدوا لنا أن كل شيء على ما يرام
    Nos hemos convencidos a nosotros mismos de que todo está bien, pero no está bien. Open Subtitles نقنع أنفسنا أن كل شيء على ما يرام ولكنهليسكذلك..
    Quería verificar contigo y asegurarme que todo está bien. Open Subtitles أردت أن أتفقدك وأتأكد من أن كل شيء على ما يرام
    Entonces, ¿estás seguro que todo está bien? Open Subtitles حسنًا، إذا أنت متأكد أن كل شيء على ما يرام
    Haz saber al equipo que todo está bien. Open Subtitles أعلِما باقي الفريق أن كل شيء على ما يرام.
    Me traes y me dices que todo está bien, pero nada está bien. Open Subtitles لقد جلبتيني كي تخبريني أن كل شيء على ما يرام و كل شيء ليس على ما يرام
    No podemos seguir fingiendo de que todo está bien, tenemos que cerrar este lugar. Open Subtitles لا يمكن أن نتظاهر ..أن كل شيء على ما يرام ، و ..علينا إغلاق هذا المكان
    Vendré en la mañana para ver cómo están ambos y ver que todo esté bien. Open Subtitles سآتي في الصباح لآطمئن عليكما أن كل شيء على ما يرام
    Tenemos que aseguranos que todo esté bien. Open Subtitles يجب علينا أن نضمن أن كل شيء على ما يرام.
    Solo queremos hablar y asegurarnos de que todo esté bien. Open Subtitles حسناً , نحن فقط نريد التحدث لنتأكد أن كل شيء على ما يرام
    Y noche tras noche fingimos que está todo bien. Open Subtitles وليل بعد ليل نزعم أن كل شيء على ما يرام
    Dijeron que todo estaba bien y parecía estar bien. Open Subtitles يقولون أن كل شيء على ما يرام و أن الطفل بخير
    Jamás habría pensado que dijera eso pero creo que está bien. Open Subtitles لم أكن أظنك هكذا ولكن أعتقد أن كل شيء على ما يرام
    Y cuando se despierte, la olerá y sabrá que todo va bien. Open Subtitles وعندما يستيقظ, سوف يقوم بشم رائحتها وسوف يعلم أن كل شيء على ما يرام
    Seguía insistiendo en que todo iba bien, pero sus acciones decían otra cosa. Open Subtitles بالتأكيد يا حبيبتي ظل مُصر على أن كل شيء على ما يرام
    Voy a avisarles... que todo marcha bien. Open Subtitles أنا فقط سأذهب لأقول لهم أن كل شيء على ما يرام
    Tenía que venir para ver que todo estuviera bien. Open Subtitles وددت فقط المرور هنا للتأكد من أن كل شيء على ما يرام
    Siempre me dice que todo va a estar bien. Open Subtitles ولكنك تستمرين بإخباري أن كل شيء على ما يرام
    Estoy seguro de que todo está perfectamente. Open Subtitles أنا متأكد أن كل شيء على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more