"أهدأ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cálmate
        
    • Tranquilo
        
    • calmarme
        
    • Relájate
        
    • Calma
        
    • calme
        
    • Tranquilízate
        
    • Cálmese
        
    • relajarme
        
    • calmar
        
    • relaje
        
    • Quieto
        
    • más tranquila
        
    • más tranquilas
        
    Tenemos que estar allí en dos días. Hey hey hey, Cálmate un poco. Open Subtitles ـ علينا التواجد هناك خلال يومين ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ قليلاً
    Cálmate. No quiero. Quiero honrar a los hombres que murieron. Open Subtitles لا أريد أن أهدأ أريد تكريم الرجل الذي مات
    El período posterior a las elecciones ha sido comparativamente más Tranquilo y las organizaciones no gubernamentales han gozado de un nivel de libertad razonablemente elevado. UN وكانت الفترة التالية على الانتخابات أهدأ نسبياً وتمتعت المنظمات غير الحكومية بمستوى مرتفع من الحرية بصورة معقولة.
    Luego necesito tomar tres copas para calmarme. Open Subtitles أحتاج لثلاث زجاجات من الشراب كي أهدأ بعدما أراها
    Ted, creo que estas chicas de Nueva York, saben más acerca de la ciudad de lo que nosotros sabemos, así que Relájate. Open Subtitles تيد، أعتقد بأن هولاء النيويوركيين المحليين يعرفون أكثر مننا عن مدينتهم، لذلك أهدأ
    Continúa la readaptación de los mercados de divisas, pero en un entorno de mayor Calma UN تكييف أسواق النقد الأجنبي يتواصل ولكن ضمن بيئة أهدأ من ذي قبل
    ¡No me diga que me calme! ¡Ha utilizado a mis agentes como cebos! Open Subtitles لا تخبرني بأن أهدأ أنت إستخدمت عُملائي كطعم
    - Cálmate y duerme, como una marea exhausta que descansa en la arena. Open Subtitles أهدأ و اخلد للنوم. سيتلاشى هذا كزبد يتلاشى على الرمل.
    - Dios mío, ¿qué hacemos? - Tranquilo, sólo Cálmate. Open Subtitles يا ألاهي ماذا فعلنا أهدأ فقط ألتزم الهدوء
    Cálmate. Vamos arriba. La próxima te lo bloqueo. Open Subtitles ـ أهدأ يا رجل، سأعوضك في اللعبة القادمة ـ إذا لم تنجح، فلن تكون هُناك مرة قادمة
    Volvería a mirarlo después de dormir, cuando estuviera más Tranquilo, y entonces se reiría de esa ocurrencia. Open Subtitles سوف يلقي نظرة عليها مرة أخرى بعد أن ينام و حين يكون أهدأ حالاً و سوف يضحك من فكرته الحمقاء
    Hace una semana este sitio era el más Tranquilo de la Tierra. Open Subtitles من أسبوع فقط، كان هذا أهدأ مكان علي كوكب الأرض ـ حقاً؟
    Tranquilo, esta mañana usted hizo excelentes descubrimientos. Open Subtitles أهدأ, لقد قمت ببعض الأكتشافات الهائلة هذا الصباح
    Si pudiera calmarme, no sufriría un... por eso lo llaman ataque de pánico. Open Subtitles لو كنت أستطيع أن أهدأ لتمنيت أن أتعرض لنوبة جامحة , لهذا يسمونها نوبة جامحة
    Me alerta cuando sube mi nivel de estrés... para que intente calmarme. Open Subtitles يحذرني عندما يرتفع مستوى توتري لكي أحاول أن أهدأ.
    Relájate, Woody. Open Subtitles التي هي في الواقع ألطف نوعاً ما أهدأ ياوودي
    Relájate, amigo. Esta selva es tu hogar. No el mío. Open Subtitles أهدأ ، ياصديقي ، هذه الغابة . منزلك أنت ليست منزلي
    Tal vez nuestros esfuerzos lleguen a considerarse un éxito cuando reine la Calma en un clima de paz, estabilidad y prosperidad duradera en ese país hermano. UN ولعل جهودنا تعتبر قصة نجاح عندما تسود أيام أهدأ من السلم والاستقرار والرفاه المستدام في ذلك البلد الشقيق.
    La brillante conclusión de seis médicos es tomarlo con Calma. Open Subtitles ستة أطباء بارعون توصلوا إلى أن أهدأ أكتب شيكاً، و يكتب اسمي على لوح
    ¡No me digas que me calme! Siempre estás mangoneándome. Open Subtitles لا تقولي لي أن أهدأ أنت دائماً تتآمرين عليّ
    Tranquilízate, Cálmate. Todo está escrito en una caja de seguridad. Open Subtitles أهدأ, أهدأ, كل شيء مكتوب في صندوق ودائع آمن
    Quedará bien. Cálmese. Open Subtitles حسناً، أنا واثق بأنه سيكون بخير أهدأ وحسب
    ¿Cómo puedo relajarme si me estáis ocultando algo? Open Subtitles كيف أهدأ و أنا أعلم أنكم تخفوا شيئاً عني ؟
    Realmente no me quiero calmar, porque todo lo que puedo pensar es sobre mi tronco. Open Subtitles -لا، لا أريد أن أهدأ حقاً لأن خشبي هو كل ما أفكر فيه
    ¿Por qué los ricos siempre me dicen que me relaje? Open Subtitles لماذا كل الأناس الأنيقة يسألوننى لكى أهدأ
    Padre, estese Quieto; el debe quedarse a mi ocio. Open Subtitles أبى ، أهدأ ؛ فعليه البقاء فى بلدي.
    Añadió que ahora la policía hace su trabajo de forma más organizada y que la situación es más tranquila en Praia y en las otras regiones del país. UN وأضافت أن قوات الشرطة تقوم حالياً بعملها بتنظيم أفضل وأن الأوضاع أصبحت أهدأ في برايا وفي غيرها من أنحاء البلاد.
    Tal vez quieras bucear en aguas más tranquilas próxima vez. Open Subtitles أنصحكِ أنْ تغطسي في مياه أهدأ المرّة القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more