"أهناك شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Algo
        
    • ¿ Hay algo que
        
    • ¿ Pasa algo
        
    • ¿ Tiene algo
        
    • ¿ Había algo
        
    • ¿ Hay algo de
        
    • - ¿ Hay algo
        
    • ¿ Alguna cosa
        
    • ¿ Hay algo en
        
    Frosty está en The Point ahora mismo pero, ¿puedo ayudarte en algo, Jay Moriarity? Open Subtitles فروستي, ليس هنا حالياً أهناك شيء يمكنني أن أساعدك به جاي موريارتي؟
    KB: Ahora, ¿algo a la vista? Kathryn: No, no, no, no. TED والآن، أهناك شيء أمامنا؟ كاترين :كلا، كلا، كلا
    ¿Algo insólito? ¿Algo fuera de lugar? ¿Algo mal en esta imagen? TED غير طبيعي ؟ شاذ ؟ أهناك شيء خاطئ في هذه الصورة التي ذكرتها؟
    ¿Hay algo que quieras hacer? Open Subtitles أهناك شيء ما تريدين فعله على وجه الخصوص؟
    ¿Mi pregunta es que si hay algo más qué podemos hacer para ayudar a Jake? Open Subtitles سؤالي كان، أهناك شيء أخر يمكننا فعله له؟
    ¿Hay algo mas divertido que un buen paseo de Domingo? Open Subtitles أهناك شيء أكثر إمتاعاً من القيادة في صباح أيام الأحد؟
    No, no. ¿Este lugar tiene algo que no le guste? Open Subtitles لا, لا. أهناك شيء حول هذا المكان لا يروق لك؟
    ¿Algo que quieras contarme de ésta? Open Subtitles أهناك شيء ما تريد إخباري به عن هذه الروح؟
    Ahora que el niño ya ha nacido y está bien, ¿hay algo más que pueda hacer? Open Subtitles حسنٌ إذن، بما أن الطفل قد وُلد سالماً، أهناك شيء آخر يمكنني فعله؟
    Les conseguiré agua. ¿Usted necesita algo? Open Subtitles حسناً، يمكننى جلب المياه لكم، أهناك شيء آخر؟
    ¿Pasó algo extraño cuando tú vivías allí? Open Subtitles أهناك شيء غريب حدث عندما كنت تعيشين هناك؟
    De acuerdo, todos estos cadáveres ¿algo los relaciona? Open Subtitles حسنًا، إذن.. تلك الجثث.. أهناك شيء ذو علاقة بينهم؟
    ¿Y sucedió algo más que no has podido explicar? Open Subtitles أهناك شيء آخر حدث؟ شيء لم تستطيعِ تفسيره؟
    ¿Hay algo que te pueda estar causando ansiedad además del volumen de tus grandes exitos? Open Subtitles لذا أهناك شيء قد يسبب هذا القلق بجانب حالاتك النفسية العديدة السابقة؟
    Pero usted-- Sr. Hayden, ¿hay algo que yo deba saber? Yo solicité la mediación. Open Subtitles سيد هايدن، أهناك شيء يجب أن نعرفه؟ أنا من طلب التوسط
    ¿Pasa algo, jefe? Open Subtitles أهناك شيء خاطئ ، أيها الرئيس ؟
    ¿Había algo que quisieras preguntar, agente? Open Subtitles أهناك شيء أردتِ السؤال عنه، أيّتها العميلة؟
    ¿Qué hay, algo de ti que no sé? ¿Eres un antiguo SEAL de la Marina? Open Subtitles ماذا هناك، أهناك شيء فيك لا أعرفه؟ هل أنت جندي سابق في القوات البحرية ؟
    - ¿Hay algo que quieras compartir? Open Subtitles أهناك شيء تحب أن تشاركنا به؟
    ¿Alguna cosa inusual aparte de los clavos en los ojos? Open Subtitles أهناك شيء غير معتاد عدا المسامير ؟
    ¿Verdad, nena? ¿Hay algo en la cocina? Open Subtitles كنت مسافرًا عزيزتي أهناك شيء آكله في المطبخ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more