Y ahora me gustaría pedirles que nos ayuden formalmente, porque no podemos hacer esto solos. | TED | والآن أودُ أن أطلب منكن رسميًا مساعدتنا، لأننا لن نستطيع القيام بهذا وحدنا. |
Tengo un ejercicio divertido. Me gustaría que todos nos tomemos un momento Y pensemos en cuando hicimos algo estúpido, | Open Subtitles | لديَّ تمرينٌ جيد، أودُ لكل شخصٍ، أن يأخذ لحظة ويرجع بالزمن لوقتٍ فعل به شيءٌ غبي |
Señoría, me gustaría pedir una demora de medio día. ¿Debido a qué? | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، أودُ طلبَ . تأجيلِ المُحاكمة لنصفِ يوم |
Me encantaría, pero tengo pacientes uno tras otro desde las 3:00. | Open Subtitles | كُنت أودُ ذلك ,لكن إبتداء من الساعة 3 لدي قضايا كثيرة |
No. Quisiera mi dinero de regreso ahora. | Open Subtitles | كلّا, أودُ منكَ بأن تُرجعَ لي مالي حالاً. |
Dije que haría una tarta, y ese idiota no se rendirá. | Open Subtitles | قلت أنني أودُ أن أخبز كعكة، وذلك الأحمق لم يكُف |
Hoy solo me gustaría pensar en la conciencia de dos formas diferentes. | TED | حسناً، اليوم، أودُ أن أفكر فى الوعي بطريقتين مختلفتين . |
Se ven tan bien juntos, me gustaría doblar mis honorarios. | Open Subtitles | أنتما تبدوان متشابهين جداً بحيث أودُ مضاعفة أجري |
De verdad, en serio me gustaría tu ayuda. | Open Subtitles | انا حقاً حقاً أودُ مساعدتك في هذا, رجاءً. |
Me gustaría que nos reuniéramos. | Open Subtitles | أودُ أن أجلس معكِ, اتصلي بي لو أتتكِ الفرصة, |
El entonces celador nos dio un consejo que me gustaría transmitirles. | Open Subtitles | الآمِر حِنها أعطانا نَصيحَة أودُ أن أنقُلَها لكُم |
Me gustaría ser buena amiga tuya, también. | Open Subtitles | أودُ أن أكونَ صديقةً لَك أيضاً |
- Pues, con su permiso, me gustaría hacer unos cambios, iluminar un poco las cosas, | Open Subtitles | - حسناً، بعد إذنِك أودُ أن أُجري بعض التعديلات، و أجعل المكان مشرقاً |
Me gustaría pensar que fue cuando comenzó el lío pero tengo idea de que lleva mucho más tiempo incubándose. | Open Subtitles | أودُ أن أعتقِد أنَهُ في تلكَ الفترَة بدَأَت كُل هذه الجلبَة لكني لدي حَدس أنَها كانَت تتخمَّر منذُ وقت |
Y me gustaría despertar una mañana sin tener miedo. | Open Subtitles | أودُ أن أستيقظَ في صباحٍ ما و ألا أكونَ خائفاً |
Igualmente me gustaría tener mis propios hijos algún día salidos de mis entrañas. | Open Subtitles | معَ ذلك، أودُ يوماً أن يكونَ لي أبناء من صُلبي، كما يقولون |
Me encantaría una noche con ella puede que sea totalmente aburrida pero esa nariz te distraería tanto que no te puedes aburrir. | Open Subtitles | أودُ أن أقضي معها ليلة واحدة. ربما تكون مُملة للغاية، لكن الأنف ستكون مُشتتة للغاية. لا يُمكن أن تصاب بالملل. |
- Me encantaría. | Open Subtitles | لكم أودُ هذا، سيكونُ هذا من دواعى سرورى. |
Eso Quisiera, pero tiene inmunidad diplomática. | Open Subtitles | أودُ ذلك حقًا لكن أخشى أن لديه حصانة ديبلوماسية |
Quisiera hablar contigo alguna vez, Charlie. Sí, quizá cuando regrese. | Open Subtitles | أودُ التحدثَ معكَ يا تشارلي نعم، رُبما عندما أعود |
Si fuera a frotar algo, no lo haría en un cementerio, St. | Open Subtitles | لو كنتُ أودُ سرقة أحدهم فلَن أفعلَ ذلكَ في المقبرة يا سانت كلاود |
Ok Sra. White, hay unas pocas cosas que necesito que me responda. Es muy importante que sea sincera. | Open Subtitles | ثمة أسئلة أودُ طرحها عليكِ على رأس القائمة من المهم أنّ تجيبين عليها بكل نزاهة |
Yo tendría esperanzas pero no demasiadas. | Open Subtitles | لا أودُ رمي ذلك المعطف الرياضي بعد. |