Olaf Nehring fue sometido a un examen médico antes de ser recluido en el calabozo de la comisaría, pero el médico no observó nada anormal. | UN | وخضع أولاف نهرينغ لفحص طبي قبل نقله إلى غرفة الاحتجاز التابعة للشرطة، لكن الطبيب لم يجد شيئاً غير عادي. |
Mr. Olaf Ostensen, Chairman of ISO/TC 211 | UN | السيد أولاف أوستنسـن، رئيس اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة |
Exposición de Olaf Østensen, Presidente del Comité Técnico 211 de la ISO | UN | عرض مقدم من أولاف يوستنسن، رئيس اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس |
El Sr. Olav Anhoej, Director de un liceo en Rwanda, ha declarado lo siguiente: | UN | وصرح السيد أولاف أنهويج، مدير مدرسة ثانوية في رواندا بما يلي: |
:: Gran Cruz de la Orden de San Olav, Reino de Noruega, 2000. | UN | :: الصليب الرفيع لوسام القديس أولاف مملكة النرويج 2000 |
Actuó de moderador el Sr. Olav Kjorven, Subsecretario General y Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
No se ha luchado tan horrorosamente desde que Olaf el Peludo, jefe de los vikingos, encargó, por error, 80.000 cascos con los cuernos por dentro. | Open Subtitles | لم تكن الحرب بهذه الشدة منذ أولاف كثير الشعر، زعيم الفايكنغ، طلب خطأً 80.000 خوذةً حربية |
Olaf Mortenson de Wheatfield, Montana? He aprendido más en dos horas con usted... que en seis años de dar clases. | Open Subtitles | أولاف مارتنسون من وايت فيلا في مونتانا تعرفين لقد تعلمت الكثير من الأشياء معك خلال ساعتين |
Y a propósito, no eras un demonio cuando convertiste a Olaf en el Señor de los Martillos. | Open Subtitles | وبالمناسبة أنتِ لم تكوني شيطانة عندما حولتي أولاف إلي ملك المطرقة |
Cada mañana, el conde Olaf les ordenaba un montón de horribles tareas. | Open Subtitles | كل صباح كان الكونت أولاف يأمر الأولاد . بأن يقوموا بارقام كبيرة من الأعمال المنزلية |
No conozco a ningún conde Olaf, pero si lo conociera, seguro que su aspecto y su voz serían totalmente distintos. | Open Subtitles | ,انا لم أقابل أى أحد من قبل يسمى الكونت أولاف , ولكن أذا فعلت . أنا متأكد من انه كان سيبدو ويتكلم بطريقة مختلفة |
Pero la reaparición de Olaf cuando iba a desvelarse el secreto del Dr. Montgomery era algo que Klaus no podÍa soportar. | Open Subtitles | ولكن فى وقت ظهور أولاف مجدداً ,فقط أذا كان سر الدكتور مونتجرى سينكشف للأطفال . كلن يمكننا أن نحمل أكثر من كلاوس |
No, es el conde Olaf y ese médico es su cómplice. | Open Subtitles | لا,أنه الكونت أولاف و هذا الطبيب متواطئ معه |
¿Quién es ese apuesto conde Olaf que tanto mencionan? | Open Subtitles | من هذا الكونت أولاف الوسيم الرائع الذى يتحدثون عنه؟ |
Sr. Poe, por favor, déjeme. Conde Olaf, ¿qué hace aquí, hombre? | Open Subtitles | سيد بو من فضلك,كونت أولاف ماذا تفعل هنا؟ |
Actuó de moderador Olav Kjorven, Subsecretario General y Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sr. Olav Kjǿrven, Subsecretario General y Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) | UN | والسيد أولاف كيورفين، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
El Comité eligió Presidente a Olav Myklebust y Vicepresidente a Duncan Laki. | UN | وانتخبت اللجنة أولاف مايكلوبست رئيسا ودانكن لاكي نائبا للرئيس. |
Sr. Olav Kjørven, Director de la Oficina de Políticas de Desarrollo del PNUD y Subsecretario General | UN | السيد أولاف كيورفن، مدير مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومساعد الأمين العام |
El Comité reeligió a Olav Myklebust como Presidente y a Duncan Muhumuza Laki como Vicepresidente. | UN | ٥ - وأعادت اللجنة انتخاب أولاف مايكلباست رئيسا ودنكان موهوموزا لاكي نائبا للرئيس. |
Toomas y Olav ya lo dijeron todo. | Open Subtitles | توماس و أولاف قالاَ كُلّ شيءُ. |