"أو أسبوعين" - Translation from Arabic to Spanish

    • o dos semanas
        
    • semana o
        
    • a dos semanas
        
    • dos semanas en la
        
    • una o
        
    • o un par de semanas
        
    • o de dos
        
    La segunda parte se realiza en un Estado miembro y dura una o dos semanas. UN ويجري الجزء الثاني من التدريب الجماعي في دولة عضو لمدة أسبوع أو أسبوعين.
    Todas las ciudades de la Ribera Occidental y la mayor parte del territorio de la Faja de Gaza estuvieron sujetos al toque de queda durante una o dos semanas. UN كذلك فرض حظر التجول في جميع مدن الضفة الغربية ومعظم مدن قطاع غزة لمدة أسبوع أو أسبوعين.
    Se organizan también estancias de una o dos semanas cuando los recursos lo permiten. UN وتم أيضا الترتيب ﻹلحاق عدد من اﻷفراد للعمل على سبيل التدريب لمدة أسبوع أو أسبوعين عندما سمحت الموارد بذلك.
    Aunque, ¿no sería divertido si por una semana o dos pudiéramos hacerlo? TED لكن ألم يكن الأمر ليكون ممتعًا، إن استطعنا هذا لأسبوعٍ، أو أسبوعين فقط؟
    Por lo general el Grupo de Expertos se reúne cada dos años durante una o dos semanas. UN ويجتمع فريق الخبراء بوجه عام مرة كل سنتين لمدة أسبوع أو أسبوعين.
    En función de las características de cada causa, se concede a los miembros de la Corte una o dos semanas para la lectura de las notas, antes de que comiencen las deliberaciones del Pleno. UN ويتم بعد ذلك، بحسب القضايا، إعطاء أسبوع أو أسبوعين للمحكمة للانتهاء من القراءة قبل بدء المداولات.
    Las reuniones podrían tener una duración de una o dos semanas. UN ويمكن أن تعقد الاجتماعات لمدة أسبوع أو أسبوعين.
    - Sobre el terreno en Djibouti, curso de capacitación de una o dos semanas impartido por expertos asignados. UN - توفير خبراء يقدمون دورة تدريبية على عين المكان في جيبوتي لمدة أسبوع أو أسبوعين.
    Cuando muere un famoso, en una o dos semanas mueren otros dos. Open Subtitles ألم تلاحظ ذلك؟ عندما يموت أحد المشاهير فإثنان آخران يموتان في أسبوع أو أسبوعين
    No sólo los fines de semana libres o dos semanas de vacaciones al año. Open Subtitles وليس فقط بعطلات نهاية الأسبوع أو أسبوعين الأجازة بالعام
    Si está aquí dos días o dos semanas, le da algo qué hacer. Open Subtitles إن كان سيبقى ليومين أو أسبوعين أخرين ، ذلك سيشغله
    Pensé que tal vez podríamos tomarnos una o dos semanas y tener nuestras primeras vacaciones juntos. Open Subtitles كانت أفكر ربما يمكننا أخذ أسبوع أو أسبوعين و نحصل على أول عطلة لنا معاً
    Creo que una o dos semanas, podré irme de aquí. Open Subtitles أعتقد أنّي أستطيع الخروج من هنا بعد اسبوع أو أسبوعين
    Las crías de bisonte volador no pueden volar hasta una o dos semanas después de haber nacido, así que la manada entera se tiene que quedar cerca del suelo en el valle. Open Subtitles عجول البيسون الطائرة لايمكنها الطيران لأسبوع أو أسبوعين , بعد ولادتها لذا القطيع بأكمله يبقى قريبا على الأرض
    Ocurre cada una o dos semanas. Open Subtitles لقد كانت لدينا حالة كتلك منذ أسبوع أو أسبوعين
    Debería irse en una o dos semanas usando champú de bebé y agua tibia, pero no caliente, papá. Open Subtitles ستختفى بعد أسبوع أو أسبوعين مع شامبو الأطفال والماء الدافىء،
    Podemos alimentarnos de esta caza por una o dos semanas. ¿Entiendes? Open Subtitles يمكننا أن نستمر في هذه المطارة أسبوع أو أسبوعين انت تعلم ما أقصد؟
    Las reformas llevaran una semana o dos así qué tendrás qué esperar. Open Subtitles الترميمات ستأخذ أسبوع أو أسبوعين لذا عليكِ الإنتظار
    Estima, asimismo, que sería útil adelantar una a dos semanas el examen del tema 132, dado que el examen de este tema facilitaría la aprobación de las resoluciones relativas a las distintas operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأضاف أنه يرى من المفيد تقديم موعد النظر في البند ١٣٢ بأسبوع أو أسبوعين بحيث يكون الاستعراض المسبق لهذا البند عاملا ميسرا لاعتماد قرارات تتناول مختلف عمليات حفظ السلم.
    Como un mes, o un par de semanas, porque hay muchos factores. Open Subtitles يعني كدة شهر أو أسبوعين علشان فيه كذا ناحية في الموضوع
    Recordó también que en los dos últimos años, la Comisión había optado por una nueva modalidad para los períodos de sesiones de los grupos de trabajo, que serían o bien de una semana de duración (cinco días laborables) o de dos. UN واستذكرت اللجنة أيضا أنها استحدثت تدريجيا على مدى السنتين الماضيتين نمطا جديدا يتمثل في تخصيص أسبوع واحد (خمسة أيام عمل) أو أسبوعين لدورات الأفرقة العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more