"أيدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aydin
        
    • Aidan
        
    • Aeden
        
    El Tribunal Administrativo de Aydin decidió cerrar las centrales, pero el Consejo de Ministros de Turquía las autorizó a seguir funcionando a pesar de la decisión del Tribunal. UN وقررت محكمة أيدين اﻹدارية وقف اﻷنشطة ولكن مجلس الوزراء التركي قرر السماح للمصانع بأن تواصل عملياتها رغم قرار المحكمة.
    Turquía Yasar Yakis, A. Asim Arar, Ates Hasan Sözen, M. Aydin Özbay, Nilüfer Erdem Kaygisiz UN تركيا ياسر ياكس ، أ. عاصم أرار ، عاطس حسن سوزن ، م. أيدين أوزباي ، نيلوفر اردم كايغيسيز
    Turquía Aydin Sahinbas, R. Bülent Tarhan, Namik Güner Erpul, Tufan Höbek, Sadin Ayyildiz, Rafet Ufuk Önder, Sinan Esen UN أيدين شاهينباش، ر. بولنت ترهان، نامق غونر إربول، طوفان هوبيك، سادين أييلديز، رافيت أوفوق أوندير، سنان إيسن تركيا
    En carta de fecha 3 de noviembre de 1998, el Gobierno indicó que todos ellos, con excepción de Bibal Yazar y Ali Aydin, fueron detenidos por participar en una asociación ilegal. UN وبمقتضى رسالة مؤرخة 3 تشرين الثاني/ نوفمبر 1998 بينت الحكومة أن جميعهم ما عدا بلال يزر وعلي أيدين قد احتجز على أساس المشاركة في عصبة محظورة.
    Besé a Aidan. Estoy mal. Necesito hablar. Open Subtitles لقد قبلت أيدين, أنا مرتعبة نحتاج أن نتحدث
    Lo que Aeden Bennett te hizo es mucho pero que lo que me hizo. Open Subtitles ما فعله لك (أيدين بينيت) أسوأ بكثير مما فعله لي
    Aydin c. Turquía, Tribunal Europeo de Derechos Humanos, 23178/94, 1997 UN :: أيدين ضد تركيا، المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان 23178/94، 1997
    Aydin Akay UN أيدين أكاي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Aydin Akay UN أيدين أكاي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Al parecer, en 1993 se entablaron procesos ante el Tribunal Administrativo Regional (Aydin) con objeto de poner fin a las actividades peligrosas para el medio ambiente de las tres centrales eléctricas. UN وأفادت التقارير بأن دعاوى قانونية قد أقيمت في عام ٣٩٩١ أمام المحكمة اﻹدارية )أيدين( الاقليمية لوقف اﻷنشطة الخطرة على البيئة والتي تمارسها المنشآت الثلاث لتوليد الكهرباء.
    Akay, Aydin Sefa UN أيدين سيفا أكاي
    El Grupo de Alto Nivel está presidido por Federico Mayor, de España, y Mehmet Aydin, de Turquía, y cuenta entre sus miembros a numerosas personalidades eminentes. UN ويرأس الفريقَ السيد فيديريكو مايور (إسبانيا) والسيد محمد أيدين (تركيا) ويضم الكثير من الشخصيات المرموقة.
    Mr. Aydin Sefa Akay (Turkey) 7 UN السيد أيدين سيفا أكاي (تركيا)7
    726. El 3 de agosto de 1998, el Relator Especial envió un llamamiento urgente en favor de Celal Yazar, Binali Yazar, Zeynel Pakmasiz, Dilhşah Acan, Ali Aydin, Hasan Demir y Ali Can Kaya, así como de Mahmut Ózbaş, Muzaffer Kaya y Kekil Demirel, tres ciudadanos turcos que vivían en el extranjero y, en el momento del supuesto incidente, se encontraban de visita en Turquía. UN 726- وفي 3 آب/ أغسطس 1998 وجه المقرر الخاص مناشدة خاصة بشأن جلال يزر، وبنالي يزر وزينل داكناسيز ودلشاه أجان وعلي أيدين وحسن دمير وعلي جان كايا وكذلك محمود عزباس ومظفر كايا وككيل ديمريل وهؤلاء الثلاثة من المواطنين الأتراك الذين يعيشون في الخارج وزاروا تركيا وقت الحادث المدعى.
    La séptima sesión plenaria del Acuerdo de Wassenaar* de controles de la exportación de armas convencionales y mercancías y tecnologías de doble empleo se celebró en Viena los días 6 y 7 de diciembre de 2001, bajo la presidencia del Embajador Aydin Sahinbas (Turquía). UN عقد الاجتماع العام السابع لاتفاق فاسينار* في فيينا، يومي 6 و 7 كانون الأول/ ديسمبر 2001، برئاسة السفير أيدين ساهينباس (تركيا).
    Los miembros de la sesión plenaria manifestaron su agradecimiento al Embajador Aydin Sahinbas (Turquía) por su importante contribución a la labor del Acuerdo de Wassenaar como Presidente de la sesión plenaria. UN وأعرب أعضاء الاتفاق عن شكرهم للسفير أيدين ساهينباس (تركيا) على الإسهامات الكبيرة التي قدمها لإعمال اتفاق فاسينار بصفته رئيسا للاجتماع العام.
    Sr. Aydin Sefa Akay (Turquía): 119 UN السيد أيدين سفا أكاي (تركيا)
    :: Sr. Aydin Sefa Akay (Turquía); UN :: السيد أيدين سفا أكاي (تركيا)؛
    :: Sr. Aydin Sefa Akay (Turquía); UN :: السيد أيدين سفا أكاي (تركيا)؛
    :: Sr. Aydin Sefa Akay (Turquía); UN :: السيد أيدين سفا أكاي (تركيا)؛
    Lo cual me deja con el compañero de cuarto de Clyde, Aidan. Open Subtitles مادعاني "مَع شريكِ غرفة "كلايد" الذي هو "أيدين.
    Y cada vez que trato de hablar con Katie sobre Aeden Bennett, ella empieza a hornear, oh, y fui despedido. Open Subtitles وكلما أحاول وأتكلم مع (كايتي) حول (أيدين بينيت) تبدأ بالطبخ، وأنا تعرضت للطرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more