las respuestas recibidas con posterioridad se publicarán como adición al presente informe. | UN | وستصدر أي ردود ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
las respuestas adicionales que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe. | UN | وسوف تصدر أي ردود أخرى يتم تلقيها بوصفها إضافة لهذا التقرير. |
las respuestas adicionales que puedan recibirse se publicarán como adiciones de la presente nota. | UN | وستدرج أي ردود أخرى ترد في هذا الشأن في إضافة لهذا المذكرة. |
No se recibió ninguna respuesta a las cartas enviadas a los Estados vecinos. | UN | ولم ترد أي ردود على الرسائل الموجهة إلى الدول المجاورة للصومال. |
El CCI no había recibido ninguna respuesta de los donantes en la que se indicara que no aceptaban esas nuevas medidas. | UN | ولم يتلق المركز أي ردود من المانحين تفيد عدم موافقتهم على اﻹجراء الجديد. |
las demás respuestas que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe. | UN | وستصدر أي ردود أخرى ترد فيما بعد بوصفها إضافة لهذا التقرير. |
toda respuesta o notificación recibida con posterioridad se publicará como adición al presente informe. | UN | وستصدر أي ردود أو إخطارات ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
las respuestas que se reciban con posterioridad a esa fecha se incluirán en las adiciones al presente informe. | UN | وسوف تدرج أي ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير. |
Todas las respuestas adicionales que se reciban se reproducirán en una adición al presente documento. | UN | وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة. |
las respuestas que se reciban posteriormente se publicarán como adiciones al presente informe. | UN | وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذا التقرير. |
las respuestas que se reciban posteriormente se publicarán en una adición a este documento. | UN | وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذه الوثيقة. |
las respuestas recibidas hasta la fecha se reproducen en el anexo I. Cualquier otra respuesta que se reciba se publicará como adición al presente informe. | UN | وترد في المرفق اﻷول الردود المتلقاة. وستصدر أي ردود أخرى ترد في إضافات لهذا التقرير. |
las respuestas que se reciban en lo sucesivo se publicarán como adición al presente documento. | UN | وستصدر أي ردود إضافية كإضافات إلى هذه الوثيقة. |
las respuestas adicionales se recopilarán y presentarán como adición al presente informe. | UN | وستجمع أي ردود إضافية وتقدم كإضافة إلى هذا التقرير. |
Hasta la fecha no se ha recibido ninguna respuesta y, por lo tanto, no se dispone de información alguna con respecto al caso del desplazamiento de las familias hopi y navajo. | UN | ولم ترد، حتى تاريخه، أي ردود ولذلك لا تتوفر أي معلومات اضافية تتعلق بنقل اﻷسر من شعب نافاهو وقبيلة هوبي. |
Al momento de redactar este informe no se había recibido ninguna respuesta. | UN | ولم ترد أي ردود إلى حد إعداد هذا التقرير. |
El Tribunal no había recibido ninguna respuesta, a pesar de su seguimiento del asunto ante las partes interesadas. | UN | ولم تتلق المحكمة أي ردود على الرغم من متابعة هذه المسألة مع الأطراف المعنية. |
las demás respuestas que se reciban se publicarán como adiciones del presente informe. | UN | وستصدر أي ردود ترد في وقت لاحق في شكل إضافات للتقرير. |
toda respuesta o notificación recibida con posterioridad se publicará como adición al presente informe. | UN | وستصدر أي ردود أو إخطارات ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
El Comité no volvió a recibir ninguna comunicación del Representante Permanente y, de hecho, nunca recibió una respuesta oficial a sus intentos de establecer contacto con el Gobierno de Israel. | UN | ولم تتلق اللجنة أي اتصال آخر من الممثل الدائم وفي الواقع فإنها لم تستلم أبداً أي ردود رسمية على جهودها الرامية إلى التواصل مع حكومة إسرائيل. |
Al concluirse el presente informe, aún no se había recibido respuesta alguna del Gobierno. | UN | وحتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير، لم ترد أي ردود من الحكومة. |
Hasta ahora, sólo unos pocos Estados han respondido a la nueva petición; desafortunadamente, ninguno se ha manifestado de manera positiva. | UN | وحتى اﻵن لم يجب على هذا الطلب الجديد سوى القليل من الدول؛ ولﻷسف لم ترد أي ردود إيجابية. |
respuesta recibida del Estado Parte sobre las medidas adoptadas y documento de referencia | UN | لم ترد أي ردود في إطار المتابعة |