"أي ردود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las respuestas
        
    • ninguna respuesta
        
    • las demás respuestas
        
    • toda respuesta
        
    • una respuesta
        
    • respuesta alguna
        
    • respondido
        
    • respuestas que
        
    • respuesta recibida
        
    • recibido respuesta
        
    las respuestas recibidas con posterioridad se publicarán como adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    las respuestas adicionales que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe. UN وسوف تصدر أي ردود أخرى يتم تلقيها بوصفها إضافة لهذا التقرير.
    las respuestas adicionales que puedan recibirse se publicarán como adiciones de la presente nota. UN وستدرج أي ردود أخرى ترد في هذا الشأن في إضافة لهذا المذكرة.
    No se recibió ninguna respuesta a las cartas enviadas a los Estados vecinos. UN ولم ترد أي ردود على الرسائل الموجهة إلى الدول المجاورة للصومال.
    El CCI no había recibido ninguna respuesta de los donantes en la que se indicara que no aceptaban esas nuevas medidas. UN ولم يتلق المركز أي ردود من المانحين تفيد عدم موافقتهم على اﻹجراء الجديد.
    las demás respuestas que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد فيما بعد بوصفها إضافة لهذا التقرير.
    toda respuesta o notificación recibida con posterioridad se publicará como adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود أو إخطارات ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    las respuestas que se reciban con posterioridad a esa fecha se incluirán en las adiciones al presente informe. UN وسوف تدرج أي ردود أخرى في إضافات لهذا التقرير.
    Todas las respuestas adicionales que se reciban se reproducirán en una adición al presente documento. UN وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة.
    las respuestas que se reciban posteriormente se publicarán como adiciones al presente informe. UN وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذا التقرير.
    las respuestas que se reciban posteriormente se publicarán en una adición a este documento. UN وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذه الوثيقة.
    las respuestas recibidas hasta la fecha se reproducen en el anexo I. Cualquier otra respuesta que se reciba se publicará como adición al presente informe. UN وترد في المرفق اﻷول الردود المتلقاة. وستصدر أي ردود أخرى ترد في إضافات لهذا التقرير.
    las respuestas que se reciban en lo sucesivo se publicarán como adición al presente documento. UN وستصدر أي ردود إضافية كإضافات إلى هذه الوثيقة.
    las respuestas adicionales se recopilarán y presentarán como adición al presente informe. UN وستجمع أي ردود إضافية وتقدم كإضافة إلى هذا التقرير.
    Hasta la fecha no se ha recibido ninguna respuesta y, por lo tanto, no se dispone de información alguna con respecto al caso del desplazamiento de las familias hopi y navajo. UN ولم ترد، حتى تاريخه، أي ردود ولذلك لا تتوفر أي معلومات اضافية تتعلق بنقل اﻷسر من شعب نافاهو وقبيلة هوبي.
    Al momento de redactar este informe no se había recibido ninguna respuesta. UN ولم ترد أي ردود إلى حد إعداد هذا التقرير.
    El Tribunal no había recibido ninguna respuesta, a pesar de su seguimiento del asunto ante las partes interesadas. UN ولم تتلق المحكمة أي ردود على الرغم من متابعة هذه المسألة مع الأطراف المعنية.
    las demás respuestas que se reciban se publicarán como adiciones del presente informe. UN وستصدر أي ردود ترد في وقت لاحق في شكل إضافات للتقرير.
    toda respuesta o notificación recibida con posterioridad se publicará como adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود أو إخطارات ترد فيما بعد بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    El Comité no volvió a recibir ninguna comunicación del Representante Permanente y, de hecho, nunca recibió una respuesta oficial a sus intentos de establecer contacto con el Gobierno de Israel. UN ولم تتلق اللجنة أي اتصال آخر من الممثل الدائم وفي الواقع فإنها لم تستلم أبداً أي ردود رسمية على جهودها الرامية إلى التواصل مع حكومة إسرائيل.
    Al concluirse el presente informe, aún no se había recibido respuesta alguna del Gobierno. UN وحتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير، لم ترد أي ردود من الحكومة.
    Hasta ahora, sólo unos pocos Estados han respondido a la nueva petición; desafortunadamente, ninguno se ha manifestado de manera positiva. UN وحتى اﻵن لم يجب على هذا الطلب الجديد سوى القليل من الدول؛ ولﻷسف لم ترد أي ردود إيجابية.
    respuesta recibida del Estado Parte sobre las medidas adoptadas y documento de referencia UN لم ترد أي ردود في إطار المتابعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus