"أَنْك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿
        
    Nunca te volveré a pedir otro favor, excepto ¿puedes hacer algo con tu cabello? Open Subtitles أنا لَنْ أَسْألَك للإحسانِ الآخرِ ثانيةً ماعدا، يُمْكِنُ أَنْك تَعمَلُ شيءُ بشَعرِكَ؟
    Papá, por favor, ¿no podrías por lo menos hacer unas cuantas llamadas? Open Subtitles الأَبّ، رجاءً، لا تُستَطاعُ أَنْك على الأقل أجرِ بضعة إتصالات؟
    Y prometí pedirlo, ¿podría coger el queso que no use de mi pizza y ponerlo en la suya, por favor? Open Subtitles وأنا وَعدتُ بسُؤال، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً خُذْ الجبنَ مِنْ بيتزاي التي أنت لا تُستعملْ وتَضعْه على له.
    ¿Puedes hablarme de una mujer llamada Mary Pilant? Open Subtitles حَسناً، يُمْكِنُ أَنْك تُخبرَني عن إمرأة باسمِ ماري بيلانت
    - ¡Oh , no, señorita! Y usted tampoco debe hacerlo. A ellos no. Open Subtitles أوه،لا،أنسة،ولا يَجِبُ أَنْك ايضا تقولية لهم.
    Querida, prefiero que no vengas al barco. Open Subtitles عزيزتي، أُفضّلُ أَنْك لا تأتي لتوديعي حتى الباخرة
    Nos da mucho gusto tenerlo con nosotros, Comandante Lassard. Open Subtitles نحن سعداء جداً أَنْك مَعنا، قائد لاسارد.
    ¿Se puede hacer eso y walk al mismo tiempo? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تَعمَلُ ذلك ومشي في نفس الوقت؟
    ¿Podría envolvérmelo en paquetitos de regalo? Open Subtitles ممْكِنُ أَنْك تَلْفَّه في الأقواسِ المنفوشةِ الكبيرةِ؟
    ¿Te imaginas a mí con él en esa ducha? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تخيّلْني وه في ذلك الدُشِ؟
    ¿Podría contarnos por que viene aqui? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً أخبرْني لماذا تَجيءُ هنا؟
    ¿Disculpe, me podría decir por que vino aqui? Open Subtitles أعذرْني،سيد يُمْكِنُ أَنْك رجاءً أخبرْني لماذا تَجيءُ هنا؟
    No vayas a comentarlo, preferiría que eso no lo compartas. Open Subtitles من البديهي، أنا أُفضّلُ أَنْك لَمْ تُشتركْ في ذلك.
    ¡Hey, hey! ¿Podría decirle lo grosera que ella fue? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تُخبرَه كيف الفظيع هي كَانتْ؟
    ¿ Me disculpan un minuto? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجالَ كلاهما يُعذرونَني لمدّة دقيقة؟
    Daphne, ¿podrías ayudar a Roz a terminar de prepararse? Open Subtitles دافن، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً المساعدة روز تُصبحُ مُنهيةً؟
    Tal vez preferiría que lo hagas, y también me cojeras a mi. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا أُفضّلُ أَنْك عَمِلتَ، وشَدَّني أيضاً.
    No tengo mis lentes. ¿Puede decirme que dice aquí? Open Subtitles أنا ما عِنْدي أقداحُي. يُمْكِنُ أَنْك أخبرْني ماذا يَقُولُ على هذا الشيءِ؟
    ¿Podrías por una vez cocinar una tradicional comida de acción de gracias? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك فقط تَطْبخُ مرّة a وجبة طعام شكر تقليديةِ؟
    Y María, ¿puedes sólo cancelar lo que tenía a las 4:00? Open Subtitles ، وماريا، يُمْكِنُ أَنْك فقط تَلغي الذي 4: 00 لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more