"إبتهج" - Translation from Arabic to Spanish

    • Anímate
        
    • Ánimo
        
    • Alégrate
        
    • Relájate
        
    • Anímese
        
    • Alégrese
        
    • Animate
        
    • enseñas
        
    • regocíjate
        
    Anímate, dejaré a esa desgraciada en el hospital. Open Subtitles لقد إبتهج .. سياتي بتلك الساقطة للمستشفى الليلة
    Anímate, muchacho. ¿No te enlistaste en la Marina por aventuras? Open Subtitles إبتهج يا فتى، فألم تلتحق بالبحرية من أجل المغامرة؟
    Anímate, hijo. - Irás a casa. Open Subtitles إبتهج يا بني , إنك ذاهب للبيت.
    A la mañana siguiente, sin embargo, el Ánimo de Hammond mejoró Open Subtitles على كل حال .هاموند إبتهج قليلا
    Alégrate, Mickey, vas a vivir otros 20; 30 años. Open Subtitles إبتهج .. سوف تعيش لـ 20 أو 30 سنة أخرى
    Estoy bromeando. Relájate, por favor. Open Subtitles أنا أمزح إبتهج أرجوك
    Mire, sé que está molesto por lo de Kate, pero Anímese. Open Subtitles أعلم أنك منزعج بمغادرتها لكن إبتهج
    Tipo destructivo, yo. Anímate, tío. Open Subtitles مولع بالتدمير, إبتهج
    Así que Anímate o muere. Open Subtitles لذلك إبتهج أو إختفي
    Bueno, Anímate, viejo. Open Subtitles حسناً, إبتهج يا رجل
    Anímate, Montcourt. Puedes tener la parte de Tomás. Open Subtitles إبتهج يا (مونتكور) يمكنك أخذ نصيب (توماس)
    Anímate, Castle, tienes tu propio cliente. Open Subtitles " هيا إبتهج " كاسل لديك عميل لك
    Anímate, Rey Zintar el Grande. Open Subtitles إبتهج أيهـا الملك (زينتـار) العظيم
    - Sí, estoy bien. - Anímate un poco, Sammy. Open Subtitles نعم ، بخير - (إبتهج يا (سامي -
    ¡Arriba ese Ánimo, Bart! ¡Arriba ese Ánimo! Open Subtitles إبتهج، بارت إبتهج
    Ánimo, pequeño. Open Subtitles إبتهج أيها الصغير
    - ¡Alégrate, Gus gruñón! - ¡Vale! Open Subtitles إبتهج أيهـا المتجهم ، حسن
    Alégrate, viejo. Mira esto. Open Subtitles إبتهج يا رجل إنظر إلى تلك البضائع
    Relájate, amigo. Vamos. - "De plano!" Open Subtitles هذا ليس مضحك- إبتهج يا صديقي ، هيا-
    Anímese, profesor. Open Subtitles إبتهج , أيها الأستاذ
    Alégrese, profesor, sólo era un reloj. Open Subtitles إبتهج يا بروفيسور لقد كانت مجرد ساعة يد
    Animate, Kevin. Open Subtitles إبتهج يا كيفين ..
    Lo enseñas... hazlo conmigo. Open Subtitles ...إبتهج قم بذلك معي
    Por una vez, viejo amigo, regocíjate Open Subtitles لمرة واحد إبتهج يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more