"إدماج قضايا المرأة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la incorporación de una perspectiva de género
        
    • incorporar las cuestiones de la mujer
        
    • integración de una perspectiva de género
        
    • incorporación de las cuestiones
        
    EXAMEN DE la incorporación de una perspectiva de género EN LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN استعراض إدماج قضايا المرأة في التوجه الرئيسي
    EXAMEN DE la incorporación de una perspectiva de género EN LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN استعراض إدماج قضايا المرأة في التوجه الرئيسي ﻷنشطة مؤسسات
    Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN متابعة أعمال المؤتمر العالمي المعني بالمـرأة: استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة
    Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN استعراض إدماج قضايا المرأة في الأنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    El Gobierno de Egipto está sumamente interesado en incorporar las cuestiones de la mujer en todas las políticas y estrategias públicas. UN وذكرت أن حكومتها قد حرصت على إدماج قضايا المرأة في كافة السياسات والاستراتيجيات العامة ذات الصلة.
    Se señaló que en el informe se demostraba el creciente apoyo que existía por las políticas activas de integración de una perspectiva de género en el sistema de las Naciones Unidas. UN وتم اﻹقرار بأن التقرير يبين الدعم المتزايد المقدم للسياسات النشطة الرامية إلى إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    i) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN `1 ' استعراض إدماج قضايا المرأة في الأنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    SEGUIMIENTO DE LA CUARTA CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER: EXAMEN DE la incorporación de una perspectiva de género EN LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN متابعة المؤتمر العالمــي الرابـع المعنـي بالمرأة: استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطــة الرئيسيــة لمؤسســات منظومة اﻷمم المتحدة
    sobre la Mujer: examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones UN استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة
    Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN متابعة المؤتمر العالمــي الرابـع المعنـي بالمرأة: استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطــة الرئيسيــة لمؤسســات منظومة اﻷمم المتحدة
    examen de la incorporación de una perspectiva de género UN استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة
    Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN متابعة المؤتمر العالمي الرابـــــع المعني بالمرأة: استعراض إدماج قضايا المرأة في الأنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas * E/CN.6/2000/1. UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: استعراض إدماج قضايا المرأة في الأنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    En consecuencia, se está realizando la capacitación de los funcionarios públicos sobre la incorporación de una perspectiva de género, con el objetivo de ayudar a los Ministerios y Departamentos a incorporar las cuestiones relativas a la mujer y el género en sus planes, políticas y programas sectoriales. UN وبناءً على ذلك، يجري تدريب موظفي الخدمة المدنية على إدماج القضايا الجنسانية بهدف مساعدة الوزارات والإدارات على إدماج قضايا المرأة والقضايا الجنسانية في خططها القطاعية وسياساتها وبرامجها.
    a) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN )أ( استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    a) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN )أ( استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    b) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN )ب( استعراض إدماج قضايا المرأة في التوجه الرئيسي ﻷنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    b) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN )ب( استعراض إدماج قضايا المرأة في التوجه الرئيسي ﻷنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    b) Revisión de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN )ب( استعراض إدماج قضايا المرأة في التوجه الرئيسي ﻷنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    a) Examen de la incorporación de una perspectiva de género en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas; UN )أ( استعراض إدماج قضايا المرأة في اﻷنشطة الرئيسية لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    La incorporación de las cuestiones de género es un aspecto crucial del programa de protección social. UN إن إدماج قضايا المرأة في التيار الرئيسي يمثل جانبا هاما في جدول أعمال الحماية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more