"إذاً أنت" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Entonces
        
    • Así que
        
    • ¿ Así
        
    • Entonces estás
        
    • Entonces eres
        
    • ¿ Eres
        
    • ¿ Estás
        
    • Entonces tú
        
    • ¿ Tú eres
        
    • Entonces usted
        
    • quieres decir que
        
    ¿Entonces está diciendo que si él hace esto, ambos vamos a morir? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه لو فعل هذا أن كلانا سيموت؟
    ¿Entonces estás diciendo que es posible que un día tú y mamá vuelvan juntos? Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه من المحتمل ربما أنت و أمي تعودا سوياً؟
    En principio ni siquiera tenías el reloj Así que estás en la misma posición. Open Subtitles أنت لم ترى الساعة حتى إذاً أنت بنفس حالتك لم يتغير شيء
    Entonces eres uno de los afortunados que está en una buena posición, porque la prevención es mucho más fácil, que corregir el problema más tarde. Open Subtitles إذاً أنت واحد من مئة ممن هم في موقفٍ جيد جدًا، لأن الوقاية أسهل بكثير من تصحيح المشكلة بعد أن تحدث.
    ¿Quieres decir que eres uno de esos viudos con tres hijas que se aprovechan de mujeres ingenuas en librerías? Open Subtitles إذاً أنت تُخبرني بأنك واحداً من هؤلاء الأرامل مع ثلاث بنات الذي يتصيد النساء في المكتبات
    ¿De veras? ¿Entonces no te acostaste conmigo y me ignoraste por completo? Open Subtitles حقاً، إذاً أنت لم تنم معي وبعد ذلك تتركني وتنساني؟
    Entonces sabe que el año pasado, mi hijo fue a juicio por el asesinato de su novia americana, pero fue absuelto de todos los cargos. Open Subtitles إذاً, أنت تعلم أنّه في أواخر العام السابق كان ابني يُحاكم بتهمة قتل حبيبته الأمريكية ولكن تمّت تبرئته من جميع التهم
    - Así que... ¿Crees que esto es una especie de conspiración demoníaca? Open Subtitles إذاً أنت تظنين أن هذا نوعاً من مؤامرة شيطانية ؟
    Así que estás diciendo que sabes todo esto y aún así estás jugando conmigo. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنك تعرف كل هذا ومازلت تلعب الألعاب معي ؟
    No te gusta mi mujer, no nos llevamos más, Así que quieres que me divorcie, por mi propio bien. Open Subtitles إنك لا تحب زوجتي وليس علينا الخروج سوية مرة أخرى إذاً أنت تريد مني أن أتطلق
    Comprendo. Entonces estás siendo simplemente estafado. Open Subtitles أفهم.إذاً أنت ببساطة تتعرض للخداع
    Bueno, Entonces eres uno de esos tipos celosos, es así? Open Subtitles إذاً أنت واحد منهم ، هؤلاء الأشخاص الغيورين ، ألست كذلك ؟
    Entonces tú eres el maldito problema. Trae a tu supervisor. Ahora. Open Subtitles إذاً أنت المشكلة هنا أحضر المشرف العام الآن
    Bueno, ahora revisaremos algunos detalles... Entonces usted. entendió el convenio, ¿bien? Open Subtitles حسناً، الآن سنتطرق إلى بعض التفاصيل إذاً أنت تتفهم جيداً الاجراءات.. صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more