"إذهبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ve
        
    • Vete
        
    • Vamos
        
    • Vaya
        
    • Adelante
        
    • Váyase
        
    • ir
        
    • Anda
        
    Deténganse. Ariel, Vete a tu cuarto ahora. Ve a hacer tu tarea. ¡Ahora! Open Subtitles آريل ، إذهبي إلى حجرتك الآن وأدي فروضك المنزلية ، الآن
    Ve a la graduación de tu hijo. Yo me encargaré de esto. Open Subtitles إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح
    Ve a la planta química. Espérame ahí. Open Subtitles إذهبي إلى المصنع الكيميائي إنتظريني هناك.
    Y luego Vete.. Vete a la consulta médica, porque es muy importante, y lo tengo. Open Subtitles و بعد ذلك إذهبي لموعد طبيبكِ لأنه مهماً جداً ، و سأقوم بإصطحابه
    O la Cuarta Señora se enfadará. ¡Vamos! Open Subtitles وإلا فإن الزوجة الرابعة ستغضب إذهبي
    Ve a resolver tu gran caso. Estaré en mi cuarto resolviendo esto. Open Subtitles فقط إذهبي لتحلّي حالتك الكبيرة سأكون في غرفتي أحلّ هذه
    Si. Podría llevarme un rato. Ve y espera en el auto, por favor. Open Subtitles أجل ، ستتطلّب وقتاً إذهبي و إنتظري في السيّارة ، رجاءً
    Ve y entrevista a los miembros del jurado... e intentaré averiguar cómo... una cámara de vigilancia puede mentir. Open Subtitles إذهبي و قابلي هيئة المحلفين و أنا سأحاول معرفت كيف أمكن كاميرا المراقبة أن تكذب
    Te dije que iba a funcionar. Ve. Nos vemos en la caverna del dinosaurio. Open Subtitles حسناً حسناً سأخبرك عند إنتهاء المهمه الأن إذهبي وسأقابلك في كهف الديناصورات
    Pues Ve a su casa, dile que lo sientes y así podrás dormir Open Subtitles حسناً , إذهبي إلى منزله إخبريه بإنك نادمة حينها تستطيعين النوم
    Los uniformes están en la estantería del salón. ¡Ve! Hay trabajo que hacer. Open Subtitles ملابسك على الرف في القاعة هيا إذهبي لدينا عمل نقوم به
    Escucha, ese camino, a la derecha. Sigue Adelante, no mires atrás. Ve. Open Subtitles إسمعي، بذلك الإتجاه ويميناً، إستمري بالتحرك ولا تنظري للخلف، إذهبي.
    Sí, Ve a reventarlo, bájate la bombacha, y luego entraré... y tendré sexo. Open Subtitles نعم, إذهبي للتغوط واخلعي ملابسك الداخلية وانا سآتي إليك . لأضاجعك
    Vete a coger tus cosas. Puedes ir allí ahora si te apetece. Open Subtitles إذهبي و أحضري أغراضك, بإمكانك الذهاب الآن إن أردت ذلك
    Vete ya y lava hasta el piso pa'que no saquen por el olor que has estado escondida aquí. Open Subtitles إذهبي الآن سنغسل الأرض التي وطأتيها حتى لا يجدوا رائحتكِ هنا
    Isabel, Vete a jugar al pasillo con el pequeño. Open Subtitles إيزابيل .. إذهبي مع الولد الصغير و إلعبا بالخارج.
    -No. Tú Vete, cariño. -¡No quiero quedarme aquí! Open Subtitles ـ لا إذهبي أنت يا حبيبتي ـ أنا لا أريد أن أبقي هنا
    Vamos Adelántate. Podemos cubrir mas terreno si nos separamos Open Subtitles إذهبي أنتي يمكننا أن نغطي مساحة أكبر إذا إنفصلنا
    Entonces Vaya a un centro de salud, piense en algo, no lo sé. Open Subtitles لا أعلم .. إذهبي إلى الجمعيات الخيرية .. وما دخلي أنا
    Bien. Váyase, Srta. Pittypat. Open Subtitles إذهبي أنتِ يا سيدة بتيبات إن سكارليت ستبقي
    Entonces deberías ir allí, tía Fanny, y nos quedaremos nosotras en Norland. Open Subtitles إذن إذهبي للعيش هنالك فاني و سنبقى هنا في نورلاند
    ¡Entonces, eres tú el que Anda entrando a la casa! Open Subtitles إذا أنت من كان يقتحم المكان إذهبي للداخل لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more