"إذهب للمنزل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vete a casa
        
    • Ve a casa
        
    • Vete a tu casa
        
    • Vaya a casa
        
    • váyase a casa
        
    Me toca. Vete a casa. Vete a la iglesia o adonde sea. Open Subtitles ورديتي يا أخي إذهب للمنزل أو الكنيسة أو أيا كان
    Vete a casa, filmaremos esto otro día. Open Subtitles إذهب للمنزل وسنصور هذا مرة أخرى
    Estás delirando. Vete a casa a dormir un rato. Open Subtitles أنت تهذى إذهب للمنزل و أحصل على بعض النوم
    Sí, Ve a casa. No metiste una pieza en toda la noche. Open Subtitles أجل, إذهب للمنزل أنت لم تحصل على قطعة طوال الليل
    Esta bien, Ve a casa, mira la única porno que tienes, y regresa aquí. Open Subtitles حسناً ، إذهب للمنزل وإجلب فيديو الإباحة الذي لديك. وعد بعدها لهنا
    Sólo Vete a tu casa, y después hablaremos sobre eso. Open Subtitles حسناً.. إذهب للمنزل وسنتحدث عن هذا الموضوع لاحقاً
    Estás delirando. Vete a casa a dormir un rato. Open Subtitles أنت تهذى إذهب للمنزل و أحصل على بعض النوم
    Vete a casa y brinda por la vida, la libertad, y la búsqueda de la felicidad. Open Subtitles إذهب للمنزل واشرب من أجل الحياة، الحرية والجري خلف السعادة
    Vete a casa. Open Subtitles إذهب للمنزل مدرسة غرب بيفرلي هيلز الثانوية
    - Solo estoy intentando pasarlo bien, pero este tío... - Bien, pues Vete a casa. Open Subtitles أحاول فقط أن أستمتع بوقت جيد، ولكن هذا رجل جيد,إذن إذهب للمنزل
    Sí, Vete a casa. Descansa. Yo consolidaré esto. Open Subtitles حسنُ، إذهب للمنزل وإرتاح قليلاً وسأدعم هذا من أجلك.
    - Harry. - Vete a casa y duerme. Open Subtitles ـ هارى ـ إذهب للمنزل ، أحصل على بعض النوم
    - Esta pobre mujer. - Vete a casa, Harry. Yo me encargo. Open Subtitles ـ هذه السيدة المسكينة ـ إذهب للمنزل ، هارى ، سأتولى الأمر
    - ¡Está bien, está bien, está bien! - Vete a casa con tu madre. Open Subtitles ـ حسناً ، حسناً ، حسناً ـ إذهب للمنزل لأمك
    ¡Vete a casa! ¡Allá nos vemos! ¡Vete a casa! Open Subtitles إذهب للمنزل سأعثر عليك هناك إذهب للمنزل
    -Vamos jefe. -No, no, no, no.Ve a casa. Open Subtitles بريك أيها الرئيس لا , لا , لا إذهب للمنزل
    Ve a casa. Déjame ocuparme de esto. Open Subtitles إذهب للمنزل دعني أتولى هذا الأمر
    Por favor, cariño, Ve a casa y habla con ella. Open Subtitles من فضلك عزيزى فقط إذهب للمنزل و تحدث إليها
    - Lo se. Ahora Ve a casa. Open Subtitles -أعرف، إذهب للمنزل الأن، حسناً ؟
    Está muy preocupada. Vete a tu casa. Open Subtitles هي قلقة جداً عليك إذهب للمنزل
    Vaya a casa con su hermosa esposa. Open Subtitles إذهب للمنزل إلى زوجتك الجميلة.
    - Solo intento pasármelo bien, pero este tío... - Bien, entonces váyase a casa. Open Subtitles أحاول فقط أن أستمتع بوقت جيد، ولكن هذا رجل جيد,إذن إذهب للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more