"إرجعْ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vuelve
        
    • Regresa
        
    • vuelva
        
    • Regrese
        
    • back to
        
    Vuelve al Planeta Tierra, amigo. Open Subtitles إرجعْ إلى الأرضِ ايها الولد كعكتكَ تحترق
    ¡Espera! ¡Espera! ¡Vuelve! Open Subtitles إنتظرْ إنتظرْ إرجعْ لا تَتْركْني
    ¡Vuelve aquí! Criaturas asquerosas! Open Subtitles إرجعْ هنا أوه أوه المخلوقات القذرة
    Regresa a la ciudad y diles la verdad a todos. Open Subtitles إرجعْ إلى المدينةِ ودعْ كل شخص يعرف الحقيقة ، يارجل
    Regresa a bordo. ¡Te abriré en canal! Open Subtitles إرجعْ على اللوح سَوف أَشقُّك على مصرعيك
    Por favor vuelva a la funeraria y traiga a mi ayudante y al desinsectador. Open Subtitles رجاءً إرجعْ إلى مستودعِ الجثث و لفف مُساعدِي وذلك المبيدِ.
    Esta bien, Sr. Perry, Regrese cuando esté listo. Open Subtitles ذلك بخيرُ، السّيد بيري. إرجعْ متى أنت مستعدّ.
    Vuelve aquí y dame lo mejor que tengas. Open Subtitles إرجعْ هنا وأعطِني طلقتَكَ الأفضلَ.
    Vuelve a la cama y acurrucate conmigo. Open Subtitles إرجعْ إلى السريرِ وتحاضنْ مَعي.
    Um, bueno, tal vez usted podría, uh, Vuelve mañana por la mañana. Open Subtitles Um، جيّد، لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ , uh, إرجعْ صباح الغد.
    Vuelve mañana y terminaremos, ¿ok? Open Subtitles إرجعْ غداً، ونحن سَنَنهيه، اوكى.
    Vuelve a la cama. Open Subtitles إرجعْ إلى السريرِ الآن
    Vuelve a la cama... Open Subtitles إرجعْ إلى السريرِ.
    ¡Vuelve aquí, idiota! Open Subtitles إرجعْ هنا، يا مجنون
    Regresa derecho a casa cuando terminen las clases. Open Subtitles إرجعْ للبيت مباشرةً بعد المدرسةِ.
    ¡Regresa aquí y ponte la ropa, en este instante! Open Subtitles إرجعْ هنا وارتدي ملابسَكَ حالا
    Regresa a la cama, cielo. Open Subtitles إرجعْ إلى السريرِ، عزيزى
    Si te sientes mejor, por favor Regresa. Open Subtitles يَشْعرُ Ifyou بالتحسّن، رجاءً إرجعْ.
    La capilla esta cerrada, vuelva mañana. Open Subtitles أَنا خائفُ الصحوةُ مُغلقُ اللّيلة. إرجعْ غداً.
    Vaya, si es martes, y no estoy aunque sea martes, vuelva en otro momento cuando no lo sea. Open Subtitles انظر , اذا هو الثّلاثاءُ و انا لَستُ هناك بالرغم من أنَّه الثّلاثاءُ، إرجعْ في وقت اخر عندما يكون لَيسَ الثّلاثاءَ.
    Se lo explicare, hágase un favor y Regrese atrás de la línea amarilla. Open Subtitles واحد سَيُوضّحُ، هو، يُصبحُ a إحسان و إرجعْ وراء الخَطِّ الأصفرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more