Sabes, usé esa técnica en una de mis novelas y mi editor pensó que ya estaba trillado. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ هذا الجهاز مرّة واحدة في واحدة من رواياتي ، ويعتقد محرري أنّها كانت مبتذلة |
usé la información de tu ex para entrar clandestinamente al sistema de recuperación de contraseñas. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ معلومات زوجكِ السابق للدخول لنظام استعادة كلمة المرور |
También usé un filtro de sonido para sacar los ruidos de ambiente y restituí la información comprimida por arriba de la frecuencia Nyquist. | Open Subtitles | ايضاً إستخدمتُ بوابة ضوضاء رقمية متعددة الطبقات لأعزل صوت المحيط و أعيد تشكيل المعلومات المضغوطة |
He mirado las proporciones de densidad de las partículas y usado un índice de probabilidad, y parece que el cuerpo fue recogido en algún lugar de este área. | Open Subtitles | لذا عاينتُ نسب الجسيمات و إستخدمتُ جدول الإحتمالية و الذي يقترح أن الجثة |
Pero si he usado tu poder para hacerlo, me puedes ayudar a traerlo de vuelta. | Open Subtitles | لكن إذا إستخدمتُ قوتكِ لفعلها يمكنكِ مساعدتي لإعادتهِ |
He usado esmalte para uñas en lugar de pintura. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ طلاءَ أظافر عوضًا عن الدهان. |
No fue suficiente para cubrir los gastos, así que Utilicé el dinero de nuevos inversionistas para pagarle a los antiguos. | Open Subtitles | لمْ يكن هناك ما يكفي لتغطية المصاريف، لذا إستخدمتُ أموالاً من مُستثمرين جُدد لتغطية العجز. |
Sí, usé tu nombre, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أجل، لقد إستخدمتُ اسمكِ، صحيح؟ |
usé su computadora para revisar un caso. | Open Subtitles | إستخدمتُ كومبيوترها للتحقق على عمل قضيةً ما |
Pero no te preocupes, no te preocupes, usé tu nombre real para hacerlo legal. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقِ، لا تقلقِ إستخدمتُ إسمك الحقيقي ليكون الأمر قانونيًا |
usé un juego de palabras para manipular una frase común. | Open Subtitles | إستخدمتُ تلاعباً بالألفاظ للتلاعب بعبارة شائعة. |
El otro día, nos metimos en una pelea de tres horas porque usé una toalla para limpiarme la boca mientras todavía había pasta de dientes en mi cara. | Open Subtitles | لقد خضنا شجارًا لمدة ثلاثِ ساعات بسببِ أنني إستخدمتُ منشفة لكي أمسح فمي .بينما لايزال هنالك معجون بوجهي |
- Por eso usé una 22. - ¿Sí? Pues sonó muy fuerte. | Open Subtitles | A.22 ـ لهذا إستخدمتُ ـ أجل ، كان هذا مدوياً بما فيه الكفاية |
usé la letrina de los oficiales. | Open Subtitles | ـ لقد إستخدمتُ دورة مياه الضُباط |
Me habré equivocado y usado otros dados. | Open Subtitles | ! كيف حدث ذلك؟ هذه غلطتي لابُدَ أننى إستخدمتُ النرد الخطأ |
He usado todas las palabras clave: | Open Subtitles | إستخدمتُ كلّ المُصطلحات الشائعة: |
De acuerdo, vale, he usado el Ángela-Tron, y he usado a Hodgins, pero me rindo. | Open Subtitles | حسناً, لقد إستخدمتُ جهازي الحاسوب (و إستخدمتُ (هودجينز لكنني إستسلمتُ |
Álex, lo creas o no, he usado un ordernador con anterioridad. | Open Subtitles | ،)صدّق أو لا تصدّق يا (آليكس لقد إستخدمتُ الحاسوب من قبل |
He usado el ordenador. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ حاسوباً. |
He usado mi llave oficial de "novio de Olivia Pope". | Open Subtitles | و إستخدمتُ مُفتاح المنزل الخاصّ بـ عشيق (أوليفيا بوب)، |
Utilicé el teléfono. | Open Subtitles | إستخدمتُ الهاتف |
He utilizado las mediciones de las lesiones para ejecutar las distintas hipótesis sobre las posibles armas. | Open Subtitles | لقد إستخدمتُ مقياس الأضرار لإجراء سيناريوهات مُختلفة على الأسلحة المُحتملة |