Después de garabatear esas citas misteriosas... murió con una mancha negra en su dedo. | Open Subtitles | وبعد أن قام بخربشت تلك الاقتباسات الغامضة مات وبقعة سوداء على إصبعه |
Una suave concavidad en su dedo anular dice que debe haber estado usando su alianza, pero no en el último año, ya que no veo bronceado. | Open Subtitles | إنحناء خفيف على إصبعه البنصر يخبرنا أنه كان مرتدياً خاتم زواجه ولكن ليس في العام الماضي لأنني لا أرى أي خط إسمرار |
- Espera. Tenemos un sacerdote allá abajo, ¿no podemos hundir su dedo? | Open Subtitles | يوجد كاهن في الأسفل ألا يمكننا أن نغمس إصبعه فيها؟ |
Si no llega el dinero diez minutos después del plazo, les envío un dedo. | Open Subtitles | بعد الوقت المحدد بعشر دقائق إذا لم يصل المال سأرسل لك إصبعه |
Lo único que hay entre ellos y su objetivo somos tú y yo, y nadie parece dispuesto a levantar un dedo para ayudar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يحول بينهما وهدفهم هو أنا وأنت وعلى ما يبدو أنه لن يرفع أي أحد آخر إصبعه للمساعدة |
A la que le gusta la sensación de un gatillo en sus dedos | Open Subtitles | من يحب الشعور بالزناد, وهو ينزل من تحت إصبعه |
su pulgar parece la cabeza de un pajarito bebé. | Open Subtitles | إصبعه الأكبر يبدو كرأس طائر صغير |
¿Sabes lo que es feo es su dedo meñique ósea. | Open Subtitles | تعلمين ، الشيء القبيح هو إصبعه الصغير العظمي |
¡Tiene la pelota sobre su dedo! Sólo quítensela. ¡Quítenle la pelota! | Open Subtitles | إنه يسرع بالكرة على إصبعه فقط خذها، خذ الكرة |
Pasa tu cuchillo por el interior del brazo corta todos los tejidos poniendo su dedo lejos del gatillo y al mismo tiempo tomando su hombro izquierdo. | Open Subtitles | عليك أن تولج سكينك في داخل ذراعه هنا تقطع كل الأوردة المتصلة.. تجذب إصبعه بعيدا عن الزناد.. |
- Cuando un ciego sirve una bebida pone su dedo adentro del vaso para saber que está lleno. | Open Subtitles | يبقي إصبعه داخل الكأس ليشعر ليشعر أن الكأس قد إمتلأ |
Quiero decir, su dedo meñique estaba asegurado en 10 millones de dólares. | Open Subtitles | أعني ، إصبعه الصغير كان مؤمّناً بـ 10 مليون دولار عظيم. |
Esto sería aproximadamente la fuerza de su dedo artrítico. | Open Subtitles | هذا من شأنه أن يقرّب قوّة إصبعه المصاب بالإلتهاب. |
Al parecer, le negaron la atención médica necesaria por lo que él creía que era una fractura de un dedo. | UN | وقيل إن طلبه الحصول على الرعاية الطبية اللازمة لمعالجة كسر في عظمة إصبعه قد قوبل بالرفض. |
Con el propósito de que firmara una confesión, recibió golpes en varias partes del cuerpo, patadas en las rodillas y fue amenazado con aplicarle descargas eléctricas y con cortarle un dedo. | UN | ولإرغامه على توقيع اعتراف، ضربوه على أجزاء مختلفة من جسمه، وركلوه في ركبتيه، وهدّدوه بالصدمات الكهربائية وبقطع إصبعه. |
Le dijo que se levantara y se abriera de piernas, tras de lo cual introdujo un dedo en el ano de la niña, causándole un profundo dolor. | UN | وسألها أن تنهض وتباعد بين ساقيها ثم أدخل إصبعه في شرجها، ما سبب لها آلاماً حادة. |
¿Por qué aceptarlo cuando un tipo que pierde un dedo se hace rico? | Open Subtitles | لماذا لا تحصل على شيء بينما يحصل من يفقد إصبعه على الجائزة الكبرى؟ |
Lo hallaron a él muerto, enterrado, la mano saliendo del suelo con el anillo de su mujer en un dedo pelado hasta el hueso. | Open Subtitles | وجدوه ميتا ومدفونا ولديه رصاصه فى الوجه ويده خارجه من تحت الأرض وخاتم زوجته فى إصبعه والذى كان مسلوخا الى العظم |
- Debe haber usado sus dedos, que cuando los arrastras por el acero inoxidable crea una marca temporal que pronto se desvanece. | Open Subtitles | -لابد أنه إستعمل إصبعه ، عندما مرره على فولاذ الطاولة المقاوم للصدأ حيث أحدث علامة مؤقتة سرعان ما تلاشت |
Si le hubiera querido cortar algo a Nick Rabin, no hubiera sido su pulgar. | Open Subtitles | إسمعا,لو كنت أرد قطع شيء من(نيك رابين) فلن يكون إصبعه |
Si no se hubiera chupado los dedos habríamos comido nosotros. | Open Subtitles | لو أنه لم يلعق إصبعه قبل وضعه داخل الكيس، لكنا أكلنا البعض. هذا جزاؤه. |