c Puestos adicionales propuestos hasta el 31 de marzo de 2006 únicamente. | UN | (ج) وظائف إضافية مقترحة إلى غاية 31 آذار/مارس 2006 فقط. |
La Administración señaló que la Oficina Regional de Moscú había tomado medidas para actualizar el número de casos en su base de datos y sostuvo que las economías se habían debido a que determinados gastos adicionales propuestos no se habían materializado. | UN | ٥٦ - وذكرت اﻹدارة أن المكتب اﻹقليمي في موسكو قد اتخذ إجراءات لاستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالحالات المطلوب تناولها وعزت الوفورات التي تحققت إلى عدم الاحتياج إلى نفقات إضافية مقترحة معينة. |
La Administración señaló que la Oficina Regional de Moscú había tomado medidas para actualizar el número de casos en su base de datos y sostuvo que las economías se habían debido a que determinados gastos adicionales propuestos no se habían materializado. | UN | ٥٦ - وذكرت اﻹدارة أن المكتب اﻹقليمي في موسكو قد اتخذ إجراءات لاستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالحالات المطلوب تناولها وعزت الوفورات التي تحققت إلى عدم الاحتياج إلى نفقات إضافية مقترحة معينة. |
7 plazas adicionales propuestas: | UN | 7 وظائف إضافية مقترحة: |
43 plazas adicionales propuestas: | UN | 43 وظيفة إضافية مقترحة: |
5 plazas adicionales propuestas: | UN | 5 وظائف إضافية مقترحة: |
Puestos adicionales propuestos | UN | وظائف إضافية مقترحة |
Puestos adicionales propuestos | UN | وظائف إضافية مقترحة |
De los ocho puestos adicionales propuestos en la sede, dos corresponden al apoyo a los programas (en la División de Apoyo Técnico). | UN | ومن أصل ثماني وظائف إضافية مقترحة للمقر، تندرج اثنتان في إطار الدعم البرنامجي (في شعبة الدعم التقني). |
Se compensan esas disminuciones con recursos adicionales propuestos en las partidas de comunicaciones (8.394.400 dólares) y transporte terrestre (7.717.900 dólares). | UN | وتقابل هذه الانخفاضات موارد إضافية مقترحة في إطار الاتصالات (400 394 8 دولار) والنقل البري (900 717 7 دولار). |
a Refleja la aplicación de un coeficiente de atraso del 75% para los 92 puestos adicionales propuestos. | UN | (أ) تعكس تطبيق معامل لتأخير النشر بنسبة 75 في المائة لـ 92 وظيفة إضافية مقترحة. |
3 puestos adicionales propuestos: | UN | 3 وظائف إضافية مقترحة: |
4 puestos adicionales propuestos: | UN | 4 وظائف إضافية مقترحة: |
43 puestos adicionales propuestos: | UN | 43 وظيفة إضافية مقترحة: |
3 plazas adicionales propuestas: | UN | 3 وظائف إضافية مقترحة: |
4 plazas adicionales propuestas: | UN | 4 وظائف إضافية مقترحة: |
6 plazas adicionales propuestas: | UN | 6 وظائف إضافية مقترحة: |
11 plazas adicionales propuestas: | UN | 11 وظيفة إضافية مقترحة: |
15 plazas adicionales propuestas: | UN | 15 وظيفة إضافية مقترحة: |
60 plazas adicionales propuestas: | UN | 60 وظيفة إضافية مقترحة: |
La mayor parte del aumento obedece a los recursos adicionales relacionados con puestos (1.172.800 dólares), habida cuenta de los siete puestos adicionales que se proponen (incluida la propuesta de convertir dos plazas de personal temporario general). | UN | ويتعلق معظم هذه الزيادة بموارد إضافية مقترحة للوظائف (800 172 1 دولار) بالنظر إلى 7 وظائف إضافية مقترحة (بما في ذلك التحويل المقترح لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة). |