"إضافية مقترحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • adicionales propuestos
        
    • adicionales propuestas
        
    • adicionales que se proponen
        
    c Puestos adicionales propuestos hasta el 31 de marzo de 2006 únicamente. UN (ج) وظائف إضافية مقترحة إلى غاية 31 آذار/مارس 2006 فقط.
    La Administración señaló que la Oficina Regional de Moscú había tomado medidas para actualizar el número de casos en su base de datos y sostuvo que las economías se habían debido a que determinados gastos adicionales propuestos no se habían materializado. UN ٥٦ - وذكرت اﻹدارة أن المكتب اﻹقليمي في موسكو قد اتخذ إجراءات لاستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالحالات المطلوب تناولها وعزت الوفورات التي تحققت إلى عدم الاحتياج إلى نفقات إضافية مقترحة معينة.
    La Administración señaló que la Oficina Regional de Moscú había tomado medidas para actualizar el número de casos en su base de datos y sostuvo que las economías se habían debido a que determinados gastos adicionales propuestos no se habían materializado. UN ٥٦ - وذكرت اﻹدارة أن المكتب اﻹقليمي في موسكو قد اتخذ إجراءات لاستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالحالات المطلوب تناولها وعزت الوفورات التي تحققت إلى عدم الاحتياج إلى نفقات إضافية مقترحة معينة.
    7 plazas adicionales propuestas: UN 7 وظائف إضافية مقترحة:
    43 plazas adicionales propuestas: UN 43 وظيفة إضافية مقترحة:
    5 plazas adicionales propuestas: UN 5 وظائف إضافية مقترحة:
    Puestos adicionales propuestos UN وظائف إضافية مقترحة
    Puestos adicionales propuestos UN وظائف إضافية مقترحة
    De los ocho puestos adicionales propuestos en la sede, dos corresponden al apoyo a los programas (en la División de Apoyo Técnico). UN ومن أصل ثماني وظائف إضافية مقترحة للمقر، تندرج اثنتان في إطار الدعم البرنامجي (في شعبة الدعم التقني).
    Se compensan esas disminuciones con recursos adicionales propuestos en las partidas de comunicaciones (8.394.400 dólares) y transporte terrestre (7.717.900 dólares). UN وتقابل هذه الانخفاضات موارد إضافية مقترحة في إطار الاتصالات (400 394 8 دولار) والنقل البري (900 717 7 دولار).
    a Refleja la aplicación de un coeficiente de atraso del 75% para los 92 puestos adicionales propuestos. UN (أ) تعكس تطبيق معامل لتأخير النشر بنسبة 75 في المائة لـ 92 وظيفة إضافية مقترحة.
    3 puestos adicionales propuestos: UN 3 وظائف إضافية مقترحة:
    4 puestos adicionales propuestos: UN 4 وظائف إضافية مقترحة:
    43 puestos adicionales propuestos: UN 43 وظيفة إضافية مقترحة:
    3 plazas adicionales propuestas: UN 3 وظائف إضافية مقترحة:
    4 plazas adicionales propuestas: UN 4 وظائف إضافية مقترحة:
    6 plazas adicionales propuestas: UN 6 وظائف إضافية مقترحة:
    11 plazas adicionales propuestas: UN 11 وظيفة إضافية مقترحة:
    15 plazas adicionales propuestas: UN 15 وظيفة إضافية مقترحة:
    60 plazas adicionales propuestas: UN 60 وظيفة إضافية مقترحة:
    La mayor parte del aumento obedece a los recursos adicionales relacionados con puestos (1.172.800 dólares), habida cuenta de los siete puestos adicionales que se proponen (incluida la propuesta de convertir dos plazas de personal temporario general). UN ويتعلق معظم هذه الزيادة بموارد إضافية مقترحة للوظائف (800 172 1 دولار) بالنظر إلى 7 وظائف إضافية مقترحة (بما في ذلك التحويل المقترح لوظيفتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus