"إعتدنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • solíamos
        
    • acostumbrados
        
    • soliamos
        
    • solía
        
    • acostumbrado
        
    • Antes
        
    • solemos
        
    • hacíamos
        
    • acostumbramos
        
    Tu madre y yo solíamos sentarnos frente al fuego, sosteniéndonos las manos. Open Subtitles أنا وأمك إعتدنا أن نجلس أمام النار هنا يداً بيد
    Sabes, el otro día estaba pensando en esas obras de teatro que solíamos hacer cuando éramos pequeñas para toda la familia. Open Subtitles أتعلمين, لقد كنت أفكر قبل عدة أيام بشأن هذه الألعاب الصغيرة التي إعتدنا أن نضعها عندما كنا صغاراً
    solíamos llamarlos tontos, pero eso fue Antes de la asamblea de la autoestima. Open Subtitles إعتدنا أن نسميهم المغفلين, ولكن كان ذلك قبل إجتماع إحترام الذات
    Estamos tan acostumbrados a que la coreografía dé paso a la sincronía. TED لقد إعتدنا على انه بالتصاميم يمكننا ان نصل إلى المزامنة.
    soliamos enfrentarnos a la muerte, porque teniamos que hacerlo. Open Subtitles إعتدنا على ملاقه الموت لأننا كنا مجبرين على ذلك
    solíamos descubrir asesinatos extrajudiciales de la policía, TED إعتدنا أن نعلم عن مثل هذه الأمور بعد عمليات القتل الخارج عن القانون على أيدي الشرطة
    solíamos jugar ajedrez en el parque durante el almuerzo. Open Subtitles نحن قد إعتدنا أن نلعب الشطرنج معاً في المنتزه أثناء ساعات عدائنا
    Pronto volveremos a corretear los dos Como solíamos hacer Open Subtitles ، سوف نركض بالجوار معاً قريباً مرة أخرى . كما إعتدنا على ذلك
    solíamos imaginarlo como el evento más espléndido de nuestras vidas. Open Subtitles إعتدنا تصوّره كأكثر الأحداث روعة فى حياتنا
    Durante mi infancia en Chicago del Sur, solíamos jugar al béisbol al salir de la escuela hasta la noche. Open Subtitles عندما كنت طفلاً في الجانب الجنوبي في شيكاغو إعتدنا على لعب البيسبول من بعد المدرسة الى مغيب الشمس
    Oh, Dios, solíamos estar arriba en el ático por horas. Open Subtitles يا إلهى, إعتدنا أن نكون فى الغرفة العلوية لساعات
    Oye, sólo te doy esta oportunidad porque solíamos ser amigos. Open Subtitles تعلم ، أنا أعطيك هذه الفرصة فقط لأننا إعتدنا أن نكون أصدقاء
    solíamos jugar al Dungeon Master los fines de semana. Lo llamábamos Brujo. Open Subtitles لقد إعتدنا لعب البوكر معاً في الأجازات كنا نطلق عليه الساحر
    Más tarde, cuando los judíos llegaban a los campos, solíamos quedarnos con sus pertenencias y ropas. Open Subtitles لاحقا عندما كان اليهود يجيئون إلى المعسكرات نحن إعتدنا أن نأخذ أغراضهم وملابسهم
    solíamos tener relaciones. Así es como solíamos reconciliarnos. Open Subtitles إعتدنا أن نمارس الجنس هكذا إعتدنا أن نتصالح
    solíamos venir cada verano cuando éramos niños. Open Subtitles لقد إعتدنا القدوم هنا كل صيف, عندما كنا صغاراً
    Fue un fallo lógico, sólo que Sarah y yo solíamos conducir unas viejas Harley. Open Subtitles من السهل ألا تتعرفها كل ما هناك أننى و سارة إعتدنا على ركوب موتوسيكلات هارلي القديمة منذ زمن طويل
    Están acostumbrados a puentes suspendidos con grandes cables colgantes en la punta. TED لقد إعتدنا على جسور معلقة ذات أسلكة كبيرة تسقط من الأعلى.
    Estamos tan acostumbrados a robarle a las chicas del sujeto de ser el sujeto de sus propias vidas que ahora de hecho las hacemos objetos y las convertimos en mercadería. TED إعتدنا سرقة الفتيات لغرض أن نكون أهداف حياتهن لدرجة أننا بالفعل جعلناهن سلعة و حولناهن إلى بضائع تباع وتُشترى
    Cuado tenía 5, solía sentarme en sus hombres y rascarle la cabeza soliamos ser amigos pero ahora soy una sirvienta para el Open Subtitles عندما كنت فى الخامسه إعتدت الجلوس عند الشاطىء وقذف رؤوس الرجال إعتدنا أن نكون اصدقاء والأن هو خادم
    Nos alegra, es que es un poco más de inventario que lo acostumbrado. Open Subtitles حسناً، نحن مبتهجون لهذا كل ما أعنيه أنها أكثر تجريداً مما إعتدنا عليه
    Perdón, es sólo un truco que solemos hacer con la gente que llega aquí. Open Subtitles آسف بشأن هذا ... إنها فقط لعبه صغيره إعتدنا أن نلعبها على الناس
    Solo es algo estúpido que hacíamos de pequeños. Open Subtitles هذا فقط شئ أحمق إعتدنا أن نفعله كــ أطقال
    De acuerdo, Walt, tal vez deberíamos haberlo hablado contigo primero, pero desde que te fuiste, nos acostumbramos a hacer las cosas de otra forma. Open Subtitles أجل , والت , ربما كان علينا الرجوع إليك أولاً لكن منذ أن ذهبت إعتدنا على فعل الأمور بطريقة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more