Los llevaba el acusado cuando fue arrestado. | Open Subtitles | إنتزعناهم من قدمىّ المتهم عند إعتقاله |
Será arrestado por herejía, y sentenciado a muerte. | Open Subtitles | سوف يتم إعتقاله لما يفعله من بدعة وسوف يحكم عليه بالقتل |
Sin embargo, al momento de su arresto no creo que nadie la recuerde esposada. ¿Está enamorada de él? | Open Subtitles | بالرغم من أن في وقت إعتقاله لا أعتقد بأن أحدا يذكر بأنك ِ كنتي مقيدة أتحبينه؟ |
Y fue detenido recientemente por vender marihuana a un policía en una comisaría. | Open Subtitles | و تم إعتقاله مؤخراً بسبب بيعه الماريجوانا لشرطي في مركز شرطة |
Bueno, al menos pudiste arrestarlo por posesión con intento. | Open Subtitles | على الأقل كنت قادراً على إعتقاله بتهمة الحيازة بنية الإتجار. |
Jefe, el capataz de la refinería de combustible acaba de ser arrestado. | Open Subtitles | أيها الرئيس , كبير عمال مصفاة الوقود تم إعتقاله |
¿Cómo puede difamar a alguien quien ha sido arrestado en tres Chuck E. Cheese? | Open Subtitles | كيف أن تُشهِّر بشخص تم إعتقاله في ثلاث حالات مُختلفة؟ |
Su esposo fue arrestado por fraude de inmigración. | Open Subtitles | زوجكِ تم إعتقاله على أثر قضيّة أحتيال في هجرة |
La policía dice que el homicida no ha sido arrestado y podría seguir cometiendo crímenes. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن المشتبه الرئيسي لم يتم إعتقاله بعد |
Si usa el celular de nuevo será arrestado al aterrizar ¿Ok? | Open Subtitles | حسناً,إذا استخدم هاتفه المحمول مجدداً فسوف نقوم في إعتقاله عندما نهبط,إتفقنا |
Y así el granjero Graves podrá realizar el arresto. | Open Subtitles | حسناً ,إنه القاضي ثم يستطيع فارمر قريفز إعتقاله |
Guardo el gps antes de su arresto , hace 2 años. | Open Subtitles | خبأ جهاز تحديد المواقع قبل إعتقاله قبل سنتين |
Necesito este arresto más que nadie, pero sin pruebas contundentes, él se va, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | -أريد أن يتم إعتقاله أكثر منكم ، لكن بدون دليل قوي سيرحل، إتفقنا؟ |
Gobernó el país con mano de hierro, y cualquiera que se atreviera a cuestionar su autoridad era detenido, torturado, encarcelado o incluso asesinado. | TED | لقد حكم البلاد بقبضه من حديد وأي شخص يتجرأ ويعترض على السلطة كان يتم إعتقاله ، تعذيبه سجنه ، أو حتى قتله |
Cada cliente fue detenido un intento de suicidio Hydra Antes de que podamos evitar que | Open Subtitles | كل عميل للهيدرا حاولنا إعتقاله قتل نفسه قبل أن نتمكن من منعه |
No puede arrestarlo así nomás. | Open Subtitles | لا تستطيع إعتقاله هكذا |
Haciendo la pantomima de su totalmente inesperada captura, seguro. | Open Subtitles | يقوم بتمثيل عملية إعتقاله الغير متوقعة ، بالتأكيد |
Bueno, las fantasías vagas, no es algo por lo que lo podamos arrestar. | Open Subtitles | التخيلات العاطلة, هذا ليس شيئاً يمكننا إعتقاله لأجله |
Hay dos archivos, uno sobre su detención y otro sobre Jack Lee Kemper. | Open Subtitles | هناك مجموعتين من الملفات واحد عن إعتقاله الاخر عن جاك لي كيمبر |
Tienen que arrestarle inmediatamente. ¡Y a su hijo que va de niño bueno! | Open Subtitles | يتعين عليكم إعتقاله بالحال مع ابنه ذو الجاذبية الخداعة. |
Henry Hill vive todavía bajo protección del gobierno. En 1987 lo arrestaron en Seattle, Washington, por un asunto de drogas. | Open Subtitles | هنري هيل ما زال خاضعاً لبرنامج حماية الشهود في عام 1987 تم إعتقاله في سياتل / واشنطن |
Desde mi punto de vista, cuanto antes lo arresten... será mejor. | Open Subtitles | وبما أن الأمر يتعلق بيّ شخصياً فسيتم إعتقاله قريباً هذا أفضل |
Incluso si lo encontramos, no podemos detenerlo. | Open Subtitles | حتى إن وجدناه لا يمكننا إعتقاله |
Les dije a los investigadores hace siete años que corté toda comunicación con él cuando le detuvieron. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ جميع المحققين منذُ سبعِ سنين مضت بأنَّني قطعتُ جميعَ إتصالاتي به حالما تم إعتقاله |
Vamos a peinar la ciudad y a pedirle a la población que ayuden a detenerle. | Open Subtitles | نحن سنفحص المدينة ونسأل الناس للمساعدة في إعتقاله |