Dr. Stinson vi su anuncio y vine por mi consulta de reducción de senos gratuita. | Open Subtitles | دكتور ستينسون لقد رأيت إعلانك انا هنا من أجل تقييم حجم الأثداء المجاني |
Estoy diciendo que me encantaría estar en vuestro anuncio. ¡Un famoso de verdad quiere estar en mi anuncio! | Open Subtitles | ما أقوله هو أني سأحب أن أظهر في إعلانك مشهور حقيقي يرغب بالظهور في إعلاني |
Normalmente, cuando se anuncia algo, realmente no se quiere que el consumidor lleve su anuncio al baño para orinar. | TED | عادة، عندما تقوم بالإعلان عن شيء ما، أنت حقا لا تريد المستهلك أن يأخذ إعلانك إلى الحمام ليتبول عليه. |
Todo excepto el anuncio del matrimonio de Ramsés con Nefertari. | Open Subtitles | إكتمل كله عدا إعلانك عن زواج رمسيس من نفرتيري |
Mira, vi tu aviso en los clasificados. Quería saber si necesitas un compañero. | Open Subtitles | انظر، لقد رأيت إعلانك في الإعلانات المبوبة وأردت معرفة ما إذا كنت بحاجةٍ لشريك |
Como los exámenes están a la vuelta de la esquina... tu declaración de hoy... | Open Subtitles | جيد ، منذ أن أصبح منتصف الترم أقرب إعلانك الآن ، ماذا عن تثبته بنتائجك في منتصف التعبير ؟ |
Vi su anuncio. ¿Hay alguna habitación libre? | Open Subtitles | ،رأيت إعلانك بالصحيفة هل هناك غرف شاغرة؟ |
Vi su anuncio. ¿Hay alguna habitación vacante? | Open Subtitles | ،رأيتُ إعلانك بالصحيفة هل هناك غرف شاغرة؟ |
Cuando vi tu anuncio en el periódico supe que un día iban a venir los gendarmes. | Open Subtitles | عندما رأيتُ إعلانك في الورقة عرفتُ أنّ بمرور الوقت الجندرمة سيأتون |
Es tu anuncio, puedes decir lo que sea. | Open Subtitles | أتعلمين، إنه إعلانك و يمكنك أن تقولي ما تريدين |
Su anuncio decía "Satisfacción Garantizada". No pagaré por menos. | Open Subtitles | إعلانك يقول أن الرضاء مضمون، وإلا فلن أدفع. |
He visto tu anuncio en internet. | Open Subtitles | لقد شاهدت إعلانك على الإنترنت. |
Y hasta dónde puedo decir, soy simplemente otra chica que ha contestado tu anuncio en el periódico. | Open Subtitles | وبقدر ما استطيع ان اقول، أنا مجرد فتاة أجابت على إعلانك في الصحيفة |
Si, ya vi tu anuncio. Lo entiendo. | Open Subtitles | أجل ، لقد رأيت إعلانك على الحافلة ، أفهم هذا |
Pero cuando la surfista... por quien dejé el culo por conseguir patrocinarla se echó atrás... por tu estúpido anuncio... | Open Subtitles | الذي بذلت جهدي لأكون وكيله تركني بسبب إعلانك الأحمق . كان لدي وقت |
Llamo por su anuncio en internet. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا أتصل بشأن إعلانك على الإنترنت |
Oh, hola, papá, estamos haciendo los ajustes para el rodaje del anuncio. | Open Subtitles | مرحباً, أبي, نحن نعد المكان لتصوير إعلانك |
Sí, vi su anuncio en el periódico Y me gustaría comprar un Mercedes y yo sólo quiero para verificar el precio. | Open Subtitles | نعم، رأيت إعلانك في ورقة... ... وأود أن شراء سيارة مرسيدس وأريد فقط أن تحقق من السعر. |
Ya entiendo, estas buscando a un compañero de habitacion... segun el anuncio de "La voz del pueblo." | Open Subtitles | أفهمك أنت تريد شريك غرفة بموجب إعلانك في "صوت القرية" |
Dos semanas tarde. Ya tendría que haber quitado tu aviso. | Open Subtitles | لقد تأخرت أسبوعين كان يجب أن أحذف إعلانك |
Me enteré que respondieron a tu aviso en los personales que supongo es genial. | Open Subtitles | سمعت أنك تلقيت رداً على إعلانك في قسم التعارف العاطفي في الجريدة... و ذلك أمر جيد على ما اظن... |
En vez de un comité para investigarte, lograste uno para discutir tu declaración. | Open Subtitles | بدلاً من لجنة تحقيق بأمرك حصلت على لجنة لمناقشة إعلانك |
Estoy viendo su cartel de hombre desaparecido. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى إعلانك بشأن الرجل المفقود |