Todos tienen algo que hacer en estos tres días libres, excepto yo. | Open Subtitles | كل شخص لديه ما يفعله في أيام إجازته إلا أنا |
No todos excepto yo, pero ya me canse | Open Subtitles | كُل شخص يكرهُه كُلّ شخص إلا أنا . وأنا أملُكه |
Parece que todo el mundo que conozco todo el mundo que veo conoce al "Hombre Maravilla" excepto yo. | Open Subtitles | جميع من التقيتهم، يعرفون عظمة والدي إلا أنا |
¿Por qué no me invitaste? Irán todos menos yo. | Open Subtitles | لماذا لست مدعواً الليلة الجميع سيكونوا إلا أنا |
Todos en el campamento pueden hacerlo menos yo. | Open Subtitles | الجميع في المخيم يستطيع أن يفعلها إلا أنا |
Como todos. - Yo no. Que me ahorquen si miento. | Open Subtitles | ـ الجميع كذلك ـ إلا أنا ، شأشنق لو كنتُ كذلك |
Tú declaraste la guerra cuando viniste a por mi familia, y por eso, te haré sufrir como solo yo puedo. | Open Subtitles | أنت أعلنت الحرب عند جاء بعد عائلتي، ولهذا، أنا سوف تجعلك تعاني كما لا يمكن إلا أنا. |
Digo, tienes toda esta otra vida que nadie parece recordar excepto yo. | Open Subtitles | أعني لديكِ هذه الحياة الأخري التي يبدو أن الجميع لا يتذكرها إلا أنا |
Nadie regresa hacia ese bosque excepto yo. | Open Subtitles | لا أحد يذهب مرة أخرى إلى تلك الغابة إلا أنا. |
Todos consiguieron lo que querían, excepto yo. | Open Subtitles | حصل على الجميع ما يريدون إلا أنا |
Todos tienen una pareja. - excepto yo. | Open Subtitles | يبدو أن لكل شخص حبيب، إلا أنا. |
Todos reciben un premio, excepto yo. | Open Subtitles | الجميع حصلوا على جوائز إلا أنا |
Todos pagarán el precio completo excepto yo, por supuesto. | Open Subtitles | الكل سيدفع الثمن كاملاً إلا أنا طبعاً |
Todo el mundo recuerda esa pelea, excepto yo. | Open Subtitles | .الكل يتذكر تلك المعركة , إلا أنا |
Terminaron cerrando el orfanato, y todos se fueron. ¡Menos yo! | Open Subtitles | لقد انتهوا من اغلاق الملجأ , و الكل غادره , إلا أنا |
¿Todo el mundo sabe lo de tus planes... para el fin de semana menos yo? | Open Subtitles | أعني، هل يعرف الجميع إلا أنا بخصوص خططك لنهاية الأسبوع؟ |
Todos te decepcionan menos yo. | Open Subtitles | الجميع قد خذلكِ إلا أنا أنني دوماً بجانبكِ |
Es como si todo el mundo en mi vida hubiera avanzado hacia algo menos yo. | Open Subtitles | إنه و كأن الجميع في حياتي تقدم لشيء ما إلا أنا |
No creo que vaya a ocurrir nada. Mucha gente lo cree, pero Yo no. | Open Subtitles | ولا أظن أن هذا هو الأمر، والكثير من الناس يعتقدون ذلك، إلا أنا |
La vida que todos ven, y la que solo yo veo. | TED | هناك حياة يراها الجميع وهناك حياة لا يراها إلا أنا فقط. |
No, no tengo ninguna prueba para arrestarlo, y nadie... nadie sabe quién es él salvo yo. | Open Subtitles | كلا، ليس لدي دليل لإعتقاله ولا أحد يعرف من هو إلا أنا |
Que nadie más que yo atente contra mi propia sangre. | Open Subtitles | ،إذًا لن أسمح لإنسان، إلا أنا بأن يقضي على لحمي ودمي |
Nadie te quería, a nadie le importaba si vivías o morías excepto a mí. | Open Subtitles | لم يكن أحد يريدك لم يكن أحد يهتم إذا كنت ستعيش أم ستموت إلا أنا.. |
Increíble. Les dice adiós a todos, menos a mí. | Open Subtitles | هذا غير معقول لقد ودعت الجميع إلا أنا |