"إلى أين ذاهب" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Adónde vas
        
    • ¿ A dónde vas
        
    • ¿ Dónde vas
        
    • ¿ Adónde va
        
    • ¿ A dónde va
        
    - ¿Adónde vas con la pistola? Open Subtitles إلى أين ذاهب بالمُسدس ؟
    ¿Adónde vas? A matar a Shaw. Open Subtitles إلى أين ذاهب بحق الجحيم؟
    ¿Adónde vas con eso? Open Subtitles إلى أين ذاهب مع هذه
    Oi, ¿a dónde vas? ¡Somos compañeros! Open Subtitles هيه, إلى أين ذاهب ؟
    ¿A dónde vas con tanta prisa, hombre amigo? Open Subtitles إلى أين ذاهب بسرعة، أيها العجوز؟
    ¡Eh! ¡¿Adónde vas? ! Open Subtitles أنت , إلى أين ذاهب ؟
    ¿Adónde vas? Open Subtitles إلى أين ذاهب. ؟
    Oye, ¿adónde vas? Open Subtitles أنت , إلى أين ذاهب ؟
    ¿Adónde vas, hijo? Open Subtitles إلى أين ذاهب يا ابني؟
    ¿Adónde vas, amigo? Open Subtitles إلى أين ذاهب يا عزيزي؟
    ¿Adónde vas, Lyle? Open Subtitles إلى أين ذاهب " ليل " ؟
    Dime, ¿adónde vas, Morris, de EE.UU. y de 14 años? Open Subtitles إلى أين ذاهب... (موريس) ذا 14 عام من أمريكا؟
    ¿A dónde vas con eso? Open Subtitles انتظر إلى أين ذاهب بهذا ؟
    - Lincoln, ¿a dónde vas? Open Subtitles إلى أين ذاهب يا لينكلن ؟
    - ¿A dónde vas? - A ningún sitio. Open Subtitles - إلى أين ذاهب ؟
    - ¿A dónde vas? - Soy su amigo. Open Subtitles - إلى أين ذاهب ؟
    ¿A dónde vas? Open Subtitles إلى أين ذاهب ؟
    ¿Dónde vas? Open Subtitles إلى أين ذاهب يا فارمر؟
    - Ve y encuéntrala. - ¿Adónde va usted? Open Subtitles إذهب وابحث عنها - إلى أين ذاهب يا معلمي؟
    Bueno, espera. Vamos a ver a dónde va. Open Subtitles انتظري, لنرَ إلى أين ذاهب بمجرى القصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more