No. Me ofrecí a esperarla pero insistió en que volviera al pueblo sin ella. | Open Subtitles | لا، عرضت عليها أن أنتظرها ولكنها أصرّت أن أذهب إلى البلدة بدونها |
La utilización de bombas de racimo parece traslucir un cierto ánimo de venganza y ser reflejo de un esfuerzo por castigar a la población en su conjunto, inclusive a aquellas personas que regresaban al pueblo. | UN | ويدل استخدام القنابل العنقودية على نزعة انتقامية ومحاولة لمعاقبة السكان كلهم بمن فيهم أولئك العائدون إلى البلدة. |
Acudimos al pueblo, rezamos y advertimos a los chicos de las consecuencias de sus actos. | UN | وقد ذهبنا إلى البلدة وأدينا الصلوات وحذرنا الفتيان من عواقب أعمالهم. |
Cambié de parecer al verte llevar a éste niño a la ciudad. | Open Subtitles | غيّرت تفكيري عندما رأيتك تحملين هذا الفتى برقة إلى البلدة |
Quiere salir y divertirse un poco antes que su esposa llegue a la ciudad. | Open Subtitles | يريد ان يخرج معنا و يستمتع قبل أن تأتي زوجته إلى البلدة |
Pensaba que nunca encontraría un hombre, pero un día, no te lo vas a creer, pero los Harlem Globertrotters vinieron a la ciudad. | Open Subtitles | وقد كانت تظن أنها لن تجد رجلاً يقبل الارتباط بها ثم وفي أحد الأيام حضر فريق السلة الاستعراضي إلى البلدة |
Cuando tengas que ir al pueblo, yo te acompañaré. | Open Subtitles | إن أردت الذهاب إلى البلدة يا شيبستيد فسأرافقك متى شئت |
Alquiladas a vaqueros y rancheros para cuando vienen al pueblo. | Open Subtitles | مؤجرة إلى رعاة بقر و عمال في المزارع حين يأتون إلى البلدة |
Luego lo llevaron al pueblo en su auto y lo dejaron tirado en la calle. | Open Subtitles | ثم أرجعه القاتل إلى البلدة بسيارة القتيل ثم رماه على الطريق |
Los que lleguen al pueblo y atraquen el banco, conseguirán su parte. | Open Subtitles | أى رجل يصل إلى البلدة ويسرق البنك , لة نسبة مساوية |
- Te he estado buscando. - Será mejor que vayamos al pueblo. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك - يُستحسن أن أنقلك إلى البلدة - |
Cuando vuelvan al pueblo, póngales las esposas. | Open Subtitles | عندما يرجع أولئك الأولاد إلى البلدة ضع الأصفاد في أيديهم |
Dijo que su hija venía al pueblo a recojer algo del banco. | Open Subtitles | ... إبنته ستأتي إلى البلدة... لأخذ شيئ ما من المصرف |
ahora sólo lo llevaré a la ciudad y lo entregaré a Control Animal o algo. | Open Subtitles | والآن سأحمله بالسيارة إلى البلدة وآخذه إلى مكتب مكافحة الحيوانات أو ما شابه |
Te has pasado años buscándome. Y cuando vengo a la ciudad, desapareces. | Open Subtitles | أمضيتَ أعواماً تبحث عنّي و عندما أتيتُ إلى البلدة اختفيت |
Como ya no llega agua potable a la ciudad, se ha producido un aumento de las enfermedades infecciosas. | UN | وازدادت نسبة الأمراض المُعدية بسبب عدم دخول مياه نظيفة إلى البلدة. |
¿Venía mucho a la ciudad desde Long Island? | Open Subtitles | ألم تأت إلى البلدة من لونج آيلاند قبل ذلك ؟ |
Confiscamos las armas en cuanto los vaqueros llegan a la ciudad. | Open Subtitles | نأخذ الاسلحة فور وصول رعاة البقر إلى البلدة |
Me iré a la ciudad a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | أنا سأَتحرك إلى البلدة أول شيء في الصباحِ |
Estaba a salvo porque ella vivía en el campo y rara vez venía a la ciudad. | Open Subtitles | كان آمناً إلى حد ما لأنها كانت تعيش فى المدينة , ونادراً ما تأتى إلى البلدة |
Desde que estás en la ciudad, has matado dos drogadictos, y un grupo de gángsters. | Open Subtitles | منذ قدومك إلى البلدة أجهزت على اثنين من زعماء المخدرات ومجموعة من المجرمين |
Bueno, no tengo aquí pero podríamos ir al centro a buscar algunos recién sacados del horno. | Open Subtitles | ليس لديّ هنا ربما يمكننا الذهاب إلى البلدة واحضار البعض طازج من الفرن |
Sin embargo, en esa ocasión las fuerzas del Gobierno les opusieron resistencia e impidieron que entraran en la localidad. | UN | غير أن القوات المسلحة الحكومية أعاقت تقدم المهاجمين، فلم يستطيعوا الدخول إلى البلدة. |