En los anexos I a III del presente informe figuran los resúmenes de las mesas redondas elaborados por sus respectivas presidencias. | UN | أما الموجزات التي أعدّها رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة فهي ترد في المرفقات من الأول إلى الثالث للتقرير الحالي. |
Todas esas propuestas, así como las propuestas de los órganos intergubernamentales, figuran en los anexos I a III. | UN | وترد هذه المقترحات جميعها وكذلك مقترحات الهيئات الحكومية الدولية في المرفقات من الأول إلى الثالث. |
En los anexos I a III del presente informe figuran, a título ilustrativo, algunos ejemplos. | UN | وترد بعض الأمثلة، لأغراض التوضيح، في المرفقات من الأول إلى الثالث لهذا التقرير. |
Esto es especialmente cierto en relación con los proyectos contenidos en los anexos I a III del informe. | UN | ويصدق هذا بالذات على مشاريع النصوص الواردة في المرفقات الأول إلى الثالث للتقرير. |
La información relativa a las disposiciones del artículo 8 figuraba en las partes I a III del informe. | UN | وترد البيانات المتعلقة بأحكام المادة 8 في الأجزاء من الأول إلى الثالث من التقرير؛ |
Los miembros de la Comisión presentan observaciones sobre el proyecto de secciones I a III | UN | يقدّم أعضاء اللجنة تعليقات على مشروع الأبواب الأول إلى الثالث |
Los miembros de la Comisión presentan observaciones sobre el proyecto de secciones I a III | UN | يقدّم أعضاء اللجنة تعليقات على مشروع الأبواب الأول إلى الثالث |
Adoptaremos ahora decisiones sobre los proyectos de resolución I a III y sobre el proyecto de decisión. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر. |
A continuación procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
Esa presentación es diferente de la de los Fondos Fiduciarios en los Estados I a III. | UN | ولا يتسق هذا العرض مع عرض الصندوقين الاستئمانيين في البيانات المالية من الأول إلى الثالث. |
Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III y nos pronunciaremos sobre el proyecto de decisión. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر. |
Procederemos a adoptar ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
Procederemos ahora a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. | UN | سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional formula una declaración en el curso de la cual presenta los capítulos I a III, VI, VIII y XII del informe de la Comisión. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة. |
Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. | UN | وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير. |
Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. | UN | وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير. |
Adoptaremos ahora una decisión respecto de los proyectos de resolución I a III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
Informes inicial a tercero. Presentación retrasada desde 2002, 2004 y 2006 respectivamente CESCR | UN | تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الثالث منذ 2002 و2004 و2006 على التوالي |
En el cuadro 1 se ofrece un desglose por categoría de gastos y en los anexos I, II y III se incluyen justificaciones detalladas. | UN | ويرد بيان تفصيلي حسب وجه الإنفــاق فــي الجــدول 1، كما يرد شرح تفصيلي لذلك في المرفقات الأول إلى الثالث. |
Informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de Papua Nueva Guinea | UN | التقرير الجامع للتقارير من الأولي إلى الثالث المقدم من بابوا غينيا الجديدة |
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución del I al III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
167. En el Afganistán, niños y niñas estudian en escuelas separadas. Solamente los alumnos de primer a tercer grado estudian en clases mixtas. | UN | 167- وتوجد للأولاد والبنات في أفغانستان مدارس منفصلة ولكن التلاميذ في الفصول من الأول إلى الثالث فقط يدرسون في فصول تعليمية مختلطة. |
Reuniones primera a tercera | UN | الاجتماعات من الأول إلى الثالث |