"إلى الثالث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a III
        
    • a tercero
        
    • y III
        
    • y tercero
        
    • al III
        
    • a tercer
        
    • a tercera
        
    En los anexos I a III del presente informe figuran los resúmenes de las mesas redondas elaborados por sus respectivas presidencias. UN أما الموجزات التي أعدّها رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة فهي ترد في المرفقات من الأول إلى الثالث للتقرير الحالي.
    Todas esas propuestas, así como las propuestas de los órganos intergubernamentales, figuran en los anexos I a III. UN وترد هذه المقترحات جميعها وكذلك مقترحات الهيئات الحكومية الدولية في المرفقات من الأول إلى الثالث.
    En los anexos I a III del presente informe figuran, a título ilustrativo, algunos ejemplos. UN وترد بعض الأمثلة، لأغراض التوضيح، في المرفقات من الأول إلى الثالث لهذا التقرير.
    Esto es especialmente cierto en relación con los proyectos contenidos en los anexos I a III del informe. UN ويصدق هذا بالذات على مشاريع النصوص الواردة في المرفقات الأول إلى الثالث للتقرير.
    La información relativa a las disposiciones del artículo 8 figuraba en las partes I a III del informe. UN وترد البيانات المتعلقة بأحكام المادة 8 في الأجزاء من الأول إلى الثالث من التقرير؛
    Los miembros de la Comisión presentan observaciones sobre el proyecto de secciones I a III UN يقدّم أعضاء اللجنة تعليقات على مشروع الأبواب الأول إلى الثالث
    Los miembros de la Comisión presentan observaciones sobre el proyecto de secciones I a III UN يقدّم أعضاء اللجنة تعليقات على مشروع الأبواب الأول إلى الثالث
    Adoptaremos ahora decisiones sobre los proyectos de resolución I a III y sobre el proyecto de decisión. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر.
    A continuación procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Esa presentación es diferente de la de los Fondos Fiduciarios en los Estados I a III. UN ولا يتسق هذا العرض مع عرض الصندوقين الاستئمانيين في البيانات المالية من الأول إلى الثالث.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III y nos pronunciaremos sobre el proyecto de decisión. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر.
    Procederemos a adoptar ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Procederemos ahora a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional formula una declaración en el curso de la cual presenta los capítulos I a III, VI, VIII y XII del informe de la Comisión. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة.
    Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. UN وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. UN وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير.
    Adoptaremos ahora una decisión respecto de los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Informes inicial a tercero. Presentación retrasada desde 2002, 2004 y 2006 respectivamente CESCR UN تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الثالث منذ 2002 و2004 و2006 على التوالي
    En el cuadro 1 se ofrece un desglose por categoría de gastos y en los anexos I, II y III se incluyen justificaciones detalladas. UN ويرد بيان تفصيلي حسب وجه الإنفــاق فــي الجــدول 1، كما يرد شرح تفصيلي لذلك في المرفقات الأول إلى الثالث.
    Informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de Papua Nueva Guinea UN التقرير الجامع للتقارير من الأولي إلى الثالث المقدم من بابوا غينيا الجديدة
    Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución del I al III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    167. En el Afganistán, niños y niñas estudian en escuelas separadas. Solamente los alumnos de primer a tercer grado estudian en clases mixtas. UN 167- وتوجد للأولاد والبنات في أفغانستان مدارس منفصلة ولكن التلاميذ في الفصول من الأول إلى الثالث فقط يدرسون في فصول تعليمية مختلطة.
    Reuniones primera a tercera UN الاجتماعات من الأول إلى الثالث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus