"إلى اللجنة الإحصائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la Comisión de Estadística
        
    • de la Comisión de Estadística
        
    • ante la Comisión de Estadística
        
    • por la Comisión de Estadística
        
    • para la Comisión de Estadística
        
    Está previsto que se completen en 2004 los proyectos de clasificaciones revisadas para presentarlos a la Comisión de Estadística en 2005. UN ومن المقرر الانتهاء من إعداد مسودتي التصنيفين المنقحين في عام 2004 وتقديمهما إلى اللجنة الإحصائية في عام 2005.
    Las propuestas de nuevos indicadores deberán formularse a la Comisión de Estadística, que informará al Consejo Económico y Social. UN وينبغي أن تقدم المقترحات بالمؤشرات الجديدة إلى اللجنة الإحصائية التي تقدم تقريرا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En el informe se presentan los avances del Grupo desde que presentara su último informe a la Comisión de Estadística en 2010. UN ويقدم التقرير ما أُحرز من تقدم في الفريق منذ صدور تقريره الأخير المقدم إلى اللجنة الإحصائية في عام 2010.
    viii) Presentar un informe a la Comisión de Estadística en su 46º período de sesiones en 2015 sobre la labor realizada. UN ' 8` تقديم تقرير إلى اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والأربعين التي ستعقد عام 2015 عن العمل المنجَز؛
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe del Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental, que figura en el anexo del presente documento. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، الوارد في المرفق.
    Se pide a la Comisión de Estadística que responda a las siguientes preguntas: UN 31 - يطلب إلى اللجنة الإحصائية أن تعلق على النقاط التالية:
    Las publicaciones se presentarán a la Comisión de Estadística en su 33° período de sesiones, que se celebrará en 2002. UN وستقدَّم المسودتان إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين التي ستعقد في عام 2002.
    En los párrafos 8 y 9 de esa resolución, el Consejo se refirió explícitamente a la Comisión de Estadística y le pidió que desempeñara un papel más activo. UN وفي الفقرتين 8 و 9 من هذا القرار أورد المجلس إشارة صريحة إلى اللجنة الإحصائية وطلب إليها الاضطلاع بدور أكثر نشاطا.
    Borrador final presentado en 2001 a la Comisión de Estadística para su aprobación UN قدمت المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2001 لاعتمادها
    Se prevé presentar el borrador final a la Comisión de Estadística en 2001 para su aprobación UN يزمع تقديم المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2001 لاعتمادها
    El borrador final se presentará a la Comisión de Estadística en el 2001 con fines informativos. UN ستقدم المسودة النهائية في 2001 إلى اللجنة الإحصائية للعلم.
    El borrador final se presentará a la Comisión de Estadística en 2002 UN ستقدم المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2002
    Está previsto que el grupo presente sus resultados a la Comisión de Estadística en su próximo período de sesiones; UN ويتوقع أن يقدم الفريق النتائج التي توصل إليها إلى اللجنة الإحصائية في دورتها القادمة؛
    Informó a los representantes de los organismos internacionales de que el informe de la reunión se presentaría a la Comisión de Estadística. UN وأبلغ ممثلي الوكالات الدولية بأن تقرير الاجتماع سيقدم إلى اللجنة الإحصائية.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Oficina de Estadística de Australia sobre estadísticas de salud. UN يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب الإحصاءات الاسترالي عن الإحصاءات الصحية.
    El Secretario General tiene el honor de remitir a la Comisión de Estadística el informe de la Oficina Central de Estadística de Botswana sobre estadísticas de salud. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية.
    La versión final se presentó a la Comisión de Estadística en 2003 UN قدمت المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2003
    La versión final se presentará a la Comisión de Estadística en 2003 UN ستقدم المسودة النهائية إلى اللجنة الإحصائية في عام 2003
    Se envían a la Comisión de Estadística para su aprobación UN إرسال التوصيات إلى اللجنة الإحصائية للموافقة عليها
    En menos de 10 años, se han presentado dos grupos de recomendaciones a la Comisión de Estadística: UN وفي أقل من 10 سنوات، تم تقديم مجموعتين من التوصيات إلى اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة:
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Mesa de la Comisión de Estadística sobre el examen de los métodos de trabajo de la Comisión. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب اللجنة الإحصائية عن استعراض أساليب عمل اللجنة.
    Plazo para que el Grupo de Londres presente el SCAEI - 2000 ante la Comisión de Estadística: febrero de 2001 UN فريق لندن يقدم نظام المحاسبة - 2000 إلى اللجنة الإحصائية: شباط/فبراير 2001
    El informe se transmite atendiendo a una petición formulada por la Comisión de Estadística en su 35° período de sesiones**. UN ويُحال هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها الخامسة والثلاثين**.
    Documentos para la Comisión de Estadística UN الوثيقة التي تقدم إلى اللجنة اﻹحصائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more