"إلى اللغة الرسمية الأخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • al otro idioma oficial
        
    • a los demás idiomas oficiales
        
    • al idioma oficial
        
    El Comité sugiere también que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité sugiere también que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité sugiere asimismo que se traduzcan el informe y las observaciones finales al otro idioma oficial del Estado parte. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan a los demás idiomas oficiales del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan a los demás idiomas oficiales del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité sugiere asimismo que se traduzcan el informe y las observaciones finales al otro idioma oficial del Estado parte. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات.
    Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات.
    Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. UN ويجب ترجمة هذه الوثائق للأفرقة القانونية والمتهمين الذين قد يطلبون ترجمات لكل الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل ردهم على الطلبات الإجرائية أو الشروع في الإعداد للمحاكمة.
    Al final del período dedicado a la redacción de notas, la Secretaría reúne los textos y los envía al Departamento de Cuestiones Lingüísticas para que se traduzcan al otro idioma oficial de la Corte. UN 31 - وفي نهاية الفترة المسموح أثناءها بكتابة المذكرات، يجمع قلم المحكمة النصوص ويرسلها إلى الإدارة اللغوية لترجمتها إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة.
    El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte (art. 2). UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف (المادة 2).
    El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte (art. 2). UN كما تقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف (المادة 2).
    La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). UN ويوفر الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى مكتب المعاهدات).
    La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). UN ويوفر الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى مكتب المعاهدات).
    La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). UN ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى).
    La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). UN ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى).
    El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more