El Comité sugiere también que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité sugiere también que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité sugiere asimismo que se traduzcan el informe y las observaciones finales al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan a los demás idiomas oficiales del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan a los demás idiomas oficiales del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité sugiere asimismo que se traduzcan el informe y las observaciones finales al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. | UN | ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات. |
Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. | UN | ويجب ترجمة هذه الوثائق لكي تستخدمها الأفرقة القانونية والمتهمون، الذين قد يطالبون بترجمة جميع الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل الإجابة على الالتماسات أو الشروع في التحضير للمحاكمات. |
Todos los documentos deben ser traducidos para los equipos de abogados y los acusados, que pueden necesitar traducciones de toda la documentación al otro idioma oficial del Tribunal para responder a las mociones o comenzar la preparación del juicio. | UN | ويجب ترجمة هذه الوثائق للأفرقة القانونية والمتهمين الذين قد يطلبون ترجمات لكل الوثائق إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة قبل ردهم على الطلبات الإجرائية أو الشروع في الإعداد للمحاكمة. |
Al final del período dedicado a la redacción de notas, la Secretaría reúne los textos y los envía al Departamento de Cuestiones Lingüísticas para que se traduzcan al otro idioma oficial de la Corte. | UN | 31 - وفي نهاية الفترة المسموح أثناءها بكتابة المذكرات، يجمع قلم المحكمة النصوص ويرسلها إلى الإدارة اللغوية لترجمتها إلى اللغة الرسمية الأخرى للمحكمة. |
El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte (art. 2). | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف (المادة 2). |
El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al otro idioma oficial del Estado parte (art. 2). | UN | كما تقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف (المادة 2). |
La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). | UN | ويوفر الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى مكتب المعاهدات). |
La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). | UN | ويوفر الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى مكتب المعاهدات). |
La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). | UN | ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى). |
La traducción a los demás idiomas oficiales corre a cargo de la Oficina de Tratados). | UN | ويتولى مكتب المعاهدات توفير الترجمة إلى اللغة الرسمية الأخرى). |
El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
El Comité sugiere asimismo que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |