a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | السفر إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Gastos de renovación de dos vehículos que se devolverán a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). | UN | تكلفة تجديد مركبتين في طريقهما للعودة إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا |
a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | السفر إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Grupo I: bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا |
Todo el equipo en exceso es reubicado en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | يتم نقل جميع المعدات الفائضة عن الحاجة إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
También en el mismo período se enviará de vuelta a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) un camión grúa de 20 toneladas. | UN | وخلال الفترة نفسها أيضا ستُرد شاحنة رفع استطاعتها 20 طنا إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا. |
a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | السفر إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
El crédito en esta partida incluye 504.300 dólares para reacondicionar equipo de ingeniería y de otro tipo que será enviado a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | ويشمل الاعتماد المقترح في إطار هذا البند مبلغا قدره 300 504 دولار لتجديد المعدات الهندسية وغيرها التي سترسل إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي. |
Se procuró utilizar las existencias disponibles, reduciendo por tanto la cantidad de bienes que deberán transferirse a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi y otras misiones durante la liquidación. | UN | وقد بُذلت الجهود لاستخدام المخزونات المتاحة بما قلل من كميات البنود، التي تتعلق إحالتها إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وغيرها من البعثات أثناء التصفية. |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones | UN | نقل مبانٍ إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Funciones que se podrían transferir a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | المهام التي يمكن نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات الفئة الوظيفية |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
Traspaso de edificios a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) | UN | نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
Cuando los remolques llegaron a Kuwait, donde permanecieron inactivos, la OSSI recomendó que la Misión hiciera lo posible por reenviarlos a la Base Logística de las Naciones Unidas (BLNU) o a otras misiones que pudieran necesitarlos. | UN | ولمّا كانت المقطورات رابضة في الكويت دون استعمال، فقد أوصى المكتب البعثة بأن تبذل جهدا من أجل نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات أو إلى أية بعثات أخرى يمكن أن تستخدمها. |
Además de la combinación de los distintos elementos, se recomendó que la Sección de Capacitación del Servicio de Capacitación Integrada se trasladara a la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | وبالاقتران مع الإدماج، أوصى بنقل قسم إنجاز التدريب التابع لدائرة التدريب المتكامل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Capacitación de 19 funcionarios de la MONUC, en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, incluidos los gastos de matrícula | UN | نقل 19 من موظفي البعثة إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد، شاملة رسوم الدورة التدريبية |
Bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي لتخزينها مؤقتا |
Bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي لتخزينها مؤقتا |
No se aporta información detallada sobre el comercio internacional de mercaderías a la Base de datos estadísticos sobre el comercio de mercaderías de las Naciones Unidas (COMTRADE). | UN | ولا تُبلغ البيانات المفصلة عن التجارة الدولية للبضائع إلى قاعدة الأمم المتحدة لإحصاءات تجارة السلع الأساسية. |