"إلى قسم الخدمات" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la Sección de Servicios
        
    • en la Sección de Servicios
        
    • a la Sección del Personal de Servicios
        
    • a Servicios de
        
    • a los Servicios
        
    • de la Sección de Servicios
        
    5 eliminados, 2 redistribuidos a la Sección de Servicios Técnicos y 1 distribuido a la Sección de Servicios Generales UN أُلغيت 5 وظائف وأعيد توزيع وظيفتين إلى قسم الهندسة وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة
    Puesto de Auxiliar de Oficina reasignado a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مساعد للأعمال المكتبية إلى قسم الخدمات الطبية
    Plaza de Auxiliar de Gestión de Locales reasignada a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى قسم الخدمات الطبية
    El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    El crecimiento negativo de 12.000 dólares refleja la propuesta de redistribución a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويعكس النمو السلبي، ومقداره ٠٠٠ ١٢ دولار، إعادة التوزيع المقترحة إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    El crecimiento negativo de 63.700 dólares corresponde a la redistribución de recursos a la Sección de Servicios Electrónicos. UN ويتعلق النمو السلبي، ومقداره ٧٠٠ ٦٣ دولار، بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية.
    En total, los puestos añadidos a la Sección de Servicios Generales serían ocho. UN وتبلغ الإضافة الصافية إلى قسم الخدمات العامة ثماني وظائف.
    1 redistribuido a la Sección de Servicios Generales y 1 a la Sección de Transporte UN أعيد توزيع وظيفة إلى قسم الخدمات العامة ووظيفة إلى قسم النقل
    Los puestos se redistribuirán a la Sección de Servicios Generales UN ستنقل هذه الوظائف إلى قسم الخدمات العامة
    Reasignados a la Sección de Servicios Generales UN أعيد توزيعها إلى قسم الخدمات العامة
    Se propone igualmente redistribuir un puesto de contratación nacional de la Sección de Personal a la Sección de Servicios Generales. UN 22 - ويُقترح أيضاً نقل وظيفة قائمة لموظف وطني من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة.
    Traslado de un puesto de auxiliar de control de desplazamientos a la Sección de Servicios Generales UN نقل وظيفة مساعد مراقبة التحركات إلى قسم الخدمات العامة
    Traslado de un puesto de auxiliar de logística a la Sección de Servicios Generales UN نقل مساعد لشؤون اللوجستيات إلى قسم الخدمات العامة
    Personal nacional: Redistribución de 1 plaza de contratación local a la Sección de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة من الرتبة المحلية إلى قسم الخدمات العامة
    También se propone reasignar dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional a la Sección de Servicios Médicos. UN ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية.
    3 plazas reasignadas, respectivamente, a la Sección de Servicios Médicos, el Centro de Operaciones Conjuntas y la Dependencia de Apoyo a la Cooperación Regional y entre Misiones UN إعادة ندب 3 وظائف: وظيفة إلى قسم الخدمات الطبية، ووظيفة إلى مركز العمليات المشتركة، ووظيفة إلى وحدة دعم التعاون الإقليمي والتعاون بين البعثات
    1 plaza reasignada a la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة إلى قسم الخدمات الطبية
    Personal nacional: Disminución por redistribución de 1 plaza (contratación local) en la Sección de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة (الرتبة المحلية) خارجيا إلى قسم الخدمات العامة
    Traslado de un puesto de auxiliar de personal de la Sección de Personal a la Sección del Personal de Servicios Generales para supervisar el funcionamiento de la Dependencia de Correos y Valija Diplomática. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة للإشراف على عملية وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية.
    a Servicios de Salud, en Prestación de Servicios de Logística UN إلى قسم الخدمات الصحية في قسم تقديم الخدمات اللوجستية
    Además, se trasladarán 2 puestos de la categoría P-3 y 3 del Servicio Móvil de los Servicios Integrados de Apoyo a los Servicios Administrativos. UN فضلا عن ذلك، ستنقل وظيفتان من رتبة ف - 2 و 3 وظائف من فئة الخدمات الميدانية من قسم خدمات الدعم المتكاملة إلى قسم الخدمات الإدارية، وفي قسم
    En la estructura propuesta, la Sección de Ingeniería seguirá proyectando y presentando la infraestructura; una vez superadas estas etapas, la gestión de la infraestructura pasará a ser responsabilidad de la Sección de Servicios Generales. UN وسيواصل قسم الهندسة، تحت الهيكل المقترح، تصميم الهياكل الأساسية وتخطيطها، وعند الانتهاء من هذه المراحل، سيتم تسليم إدارة الهياكل الأساسية إلى قسم الخدمات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more