En serio. Haz lo que quieras, pero Espera a que me vaya. | Open Subtitles | أنا جِدّية، أفعلي أي شيء تريدينه ولكن إنتظري حتى أُغادر |
Espera a que descubra que sigues tomando la píldora. | Open Subtitles | إنتظري حتى يكتشف بأنكِ مازلتِ تستعملين الحبوب المانعه للحمل |
Espera a ver la reacción del público cuando la huelan. | Open Subtitles | إنتظري حتى ترين ردة فعل الجمهور عندما يشمون رائحته |
Espera hasta que estés sola, entonces pegas con fuerza al de la caja. | Open Subtitles | إنتظري حتى تكوني لوحدك ثم صوبي على مسجل الديون ذاك بقوة |
Espera hasta que te de la señal para decírselo a tus amigos. | Open Subtitles | إنتظري حتى أعطيك الإشارة و من ثم أخبري أصدقاءك |
Espera que tengas una vela por década, querida. | Open Subtitles | إنتظري حتى يضعون لك شمعة لكلّ عقد عزيزتي |
Espere hasta que termines de coser, nuestro trabajo se habrá terminado. | Open Subtitles | إنتظري حتى الإنتهاء من الحياكة وسوف ينجح عملنا |
Espera a conocerlo. Un verdadero Alemán! | Open Subtitles | إنتظري حتى تقابليه, ألماني حقيقي |
Espera a ver la ropa interior elegida. | Open Subtitles | إنتظري حتى ترين الملابس الداخلية التي إختارها لكِ. |
Espera a que lo veas. | Open Subtitles | إنتظري حتى ترينها، أتذكرين تلك المرجة الخضراء؟ |
Oh, bebé, Espera a escuchar la música con esta mierda, | Open Subtitles | حبيبتي، إنتظري حتى تسمعي الموسيقى مع هذا المخدر |
Espera a encontrar unos calzones manchados de sangre o de mierda, a ver qué tan gratificante te parece. | Open Subtitles | إنتظري حتى تمر عليكِ بعض السراويل المليئة بدم الحيض أو بقع البراز على السراويل ثم أنظري إلى مقدار متعتك |
Bueno, si te gusta la tanzanita, y sé que te gusta, Espera a ver esta belleza. | Open Subtitles | حسناً , إذا كنتي من المعجبين بالتنزانيت وأنا أعلم بأنكِ كذلك, إنتظري حتى تري مدى جماله |
Oh, no. La tormenta es muy fuerte. Espera a la mañana, querida. | Open Subtitles | - لا، العاصفة قوية جدا إنتظري حتى الصباح، عزيزتي |
¡Mamá! ¡Espera a oír la noticia! | Open Subtitles | أمي ، إنتظري حتى تسمعي الأخبار |
Espera hasta que estemos del otro lado. | Open Subtitles | هاكِ. إنتظري حتى نعبر للجانب الآخر. |
Espera hasta que yo ó Peatman regresemos. | Open Subtitles | أختبئي هنا فقط إنتظري حتى أرجع أنا أو بيتمان |
Sí bueno, Espera hasta que yo llegue ahí abajo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، إنتظري حتى أدخل تحت ذلك الشئ |
Espera hasta que debas lidiar con la temporada tributaria. | Open Subtitles | إنتظري حتى تضطري للتعامل مع موسم الضرائب |
Espera que tengas un trabajo. | Open Subtitles | إنتظري حتى تحصلي على عمل |
- Espera que llegue. | Open Subtitles | إنتظري حتى نأتي إليك |
Espere hasta mañana, y sabra lo que estoy diciendo. | Open Subtitles | إنتظري حتى الغد وستفهمين كل شيء |