Me crié en Seúl, Corea, y me mudé a Nueva York en 1999 para ir a la Universidad. | TED | ترعرعت في مدينة سيول، بكوريا، ومن ثم إنتقلت إلي نيويورك في عام 1999 للالتحاق بالجامعة. |
Es sólo desde que me mudé a Seattle, que comenzado a recurrir a Niles. | Open Subtitles | و لكن منذ أن إنتقلت إلى سياتل بدأت أعود مجدداً إلى نايلز |
Se mudó hace un par de meses para ayudar con los niños. | Open Subtitles | إنتقلت إلى هنا قبل بضعة أشهر لتقديم المساعدة مع الأطفال. |
Cuando mi familia se mudó de Jacksonville, empecé a tener malos pensamientos. | Open Subtitles | حين إنتقلت عائلتي بعيداً عن جاكسونفيل بدئت تراودني أفكارٌ سيئة |
Te deje con Giovanna que recién se había mudado a la ciudad. | Open Subtitles | تركتك مع جيوفانا التي كانت قد إنتقلت للتو إلى المدينة |
Acabo de mudarme. No sabía que la habían vendido. | Open Subtitles | أنا إنتقلت هنا للتو لم أسمع أنهم باعو مكانهم |
No ayudará. Cuando me mude aquí, no dormí por 5 noches .¿Puedes creerlo? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هنا لم أنم خمس ليالى, أتصدق هذا؟ |
¿Te has dado cuenta de lo agotador que está siendo desde que te mudaste? | Open Subtitles | ألم تلاحظ مدى الإرهاق الذي حدث منذُ إنتقلت إلى شقتي؟ ،بذلك اليوم |
Recuerdo que una vez, años atrás, cuando empezaba en mi práctica me mudé a la ciudad y conseguí un nuevo apartamento. | Open Subtitles | أتذكر بإحدى المرات منذ سنين عديدة عندما كنت قد بدأت بتدريبي إنتقلت إلى المدينة و اشتريت شقة جديدة |
No, él se metió en unos problemas, así que me mudé aquí. | Open Subtitles | كلّا, لقد وقع في بعض المتاعب لهذا إنتقلت إلى هُنا |
En 1986 me mudé a Ruanda y trabajé con un grupo reducido de mujeres ruandesas para iniciar el banco de microfinanzas del país. | TED | في عام 1986, إنتقلت إلى رواندا, وعمِلت مع مجموعة صغيرة جداً من النساء الروانديات لفتح مصرف للتمويلات الصغيرة |
Así que lo hice. fui a la universidad y me gradué en zoología marina y luego me mudé a Hawaii e ingresé al posgrado de la Universidad de Hawaii. | TED | وفعلت وذهب للكلية وحصلت على شهادتي في علم الحيوان البحري ومن ثم إنتقلت الى هاواي في جامعة هاواي |
Se mudó aquí con su novio, y ahora se va a casar. | Open Subtitles | إنتقلت للعيش هنا لتبقى برفقة حبيبها، والآن سوف تتزوج به. |
No lo sé. Se mudó hace una semana. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إنها إنتقلت إلى هنا قبل حوالي إسبوع |
Me escribiste cuando ella se mudó a este pueblo. | Open Subtitles | مـامـا. كتبتِ لي أنها إنتقلت إلى هذه البلده. |
Tres meses después me había mudado, y la aventura continuaba. | TED | بعد ثلاثة اشهر , إنتقلت, وأستمرت المُغامرة. |
Acabo de mudarme, y de repente, tengo mala reputación. | Open Subtitles | أنا للتو إنتقلت هنا وكلّ المفاجئ، وعندي سمعة سيئة |
Era la casa de Bette, la compro antes que nos conociéramos pero me puso en el titulo después que me mude | Open Subtitles | لقد إشترته قبل أن نلتقي لكنها وضعت إسمي على اللوحة بعد أن إنتقلت للعيش معها |
Lo sabes. Has venido prácticamente todas las noches hasta el cierre desde que te mudaste aquí. | Open Subtitles | لقد كنت معي في كل ليلة منذ أن إنتقلت إلى هنا |
Ella se mudo fuera de la ciudad el año pasado Se volvio a casar con un anestesista el mes pasado. | Open Subtitles | إنتقلت من المدينة العام الماضي وتزوّجت من طبيب تخدير في الشهر الماضي |
Papá construyó este lugar para ella y se fue cuando Rose tenia un año. | Open Subtitles | وأنتقلت بنا من هنا وبمرور الوقت إنتقلت روز |
De la casa de mi padre pasé a la universidad y a la casa de mi marido- ¡Estoy orgullosa de ti! | Open Subtitles | أنا إنتقلت من بيت والدي إلى نادي النساء و من ثم إلى بيت زوجي أنا فعلا فخورة بك |
Me acabo de mudar de oficina y la pintaron. | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلى مكتب جديد و لقد قاموا بدهانه |
Desde que ha pasado la cosa interesante hasta ahora, ha pasado tanto tiempo que mi vida me está esperando. | Open Subtitles | بما أن أمورا مثيرة وقعت حتى الآن الكثير من الوقت قد مضى وكأن حياتي قد إنتقلت |
Porque mi madre acaba de mudarse. | Open Subtitles | لأن الآن هو الوقت الذي إنتقلت أمي فيه هنا |
Ella es la concursante de Gamma Psi de Venezuela que se trasladó a CRU desde UCLA. | Open Subtitles | إنها متنافسة الغاما بيزس لعرض الجمال من فنزويلا التي إنتقلت من يو سي إل أي إلى سي آر يو |
Me fui hace una semana, y él ha estado llamando a todas horas. | Open Subtitles | لقد إنتقلت منذ أسبوع و كان يتصل بي في كل وقت |
Se ha ido hacia la izquierda. Hay algo que está haciendo presión. | Open Subtitles | يبدو أنها إنتقلت إلى اليسار قليلاً هذا يعني أن هناك شيء يمارس الضغط عليه |