"إنجازاتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • logros
        
    • logro
        
    • mis premios
        
    Es como si mis otros logros hubieran dejado de existir. Open Subtitles لكأن جميع إنجازاتي الأخرى تلاشت من الوجود
    Ya conoces mis logros, viste mi currículo. Open Subtitles إنك تعرف إنجازاتي وقد شاهدت سيرتي الذاتية
    ¿Quién iba a pensar que uno de mis más grandes logros fuera ser un criminal? Open Subtitles اعني, من سيعتقد أن أحد أكبر إنجازاتي سيكون إجرامياً؟
    Aún así... mi más querido y gratificante logro... son mis 2 hijos. Open Subtitles و مازال أعز إنجازاتي و أكثرها إرضاء لي هما ولداي
    Mi logro más grande es haberme dedicado a protegerte y servirte. Open Subtitles أعظم إنجازاتي هو أنني كرست نفسي لحماية حياتك ولخدمتك
    Lamento que mis logros hayan ocurrido a plena luz del día y no puedan darme las mismas recompensas. Open Subtitles أنا آسف لأن إنجازاتي حدثت في وضح النهار ولا يمكن منحي نفس المكافآت.
    Es tan triste la forma en que tratas de ensuciar mis logros. Open Subtitles محزنة جدا الطريقة التي تحاولين بها تلويث إنجازاتي.
    Lamento que mis logros hayan ocurrido a plena luz del día y no puedan darme las mismas recompensas. Open Subtitles أنا آسف لأن إنجازاتي حدثت في وضح النهار ولا يمكن منحي نفس المكافآت.
    Abrir este mercado agrícola fue uno de mis grandes logros como concejal municipal. Open Subtitles افتتاح سوق الخضروات كان إحدى إنجازاتي العظيمة كمستشارة للبلدية
    Siento frustración porque obviamente quería a un padre distinto, un padre que estuviera más presente para ver mis logros. Open Subtitles أشعر ببعض الإحباط.. لأنّي، جلياً أردتُ أباً مختلفاً. أبٌ باستطاعته أن يحضر ليرى إنجازاتي.
    El modo en que mis logros serán conmemorados por usted es de gran interés para mí. Open Subtitles يهمني بشدة معرفة كيفية احتفائك بذكرى إنجازاتي
    3. Múltiples medallas y distinciones por logros científicos y tecnológicos. UN 3- تلقيت العديد من الميداليات والأوسمة على إنجازاتي في مجال العلوم والتكنولوجيا.
    Si crees que puedes venir aquí y llevarte el crédito por mis logros... Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنه يمكنك الأنقضاض هنا وأخذ الفضل في إنجازاتي ...
    Parece egoísta, como si todo girara en torno a mi dolor, mis logros. Open Subtitles مثل كل شئ بشأن ألمي و إنجازاتي
    Dijo que parezco obsesionada con mi dolor, con mis logros. Open Subtitles و تقول بأنّني مهووسة بآلامي و إنجازاتي
    Pero lo que nos ha convocado aquí esta noche quizás sea mi logro coronador, sin ser arrogante. Open Subtitles السبب الذي تجمّعنا هنا لأجله سيكون من أجل تتويج إنجازاتي ولا داعي لأدَّعي غير ذلك
    Especialmente cuando ese edificio es tu logro más grande. Open Subtitles خاصةُ حينما يكون هذا البناء أعظم إنجازاتي
    Aparte del zumo de pepino de mi mesa, probablemente sea mi mayor logro. Open Subtitles جانبا من الماء الخيار في مكتب الاستقبال، هو على الأرجح أكبر إنجازاتي على الإطلاق
    Mi fingido novio, no es mi logro más grande. Open Subtitles تعلمين أن حبيبي الزائف ليس أكبر إنجازاتي
    Y esto, habría sido mi mayor logro. Open Subtitles وهذا.. كان يمكن أن يكون تاج إنجازاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more