"إنها ليست من" - Translation from Arabic to Spanish

    • No es de
        
    • Ella no es
        
    • no son
        
    Ella No es de las que se 'enganchan' ella es de las románticas Open Subtitles إنها ليست من النوع الذي تقول عنه, إنها من النوع العاطفي
    Ella No es de las que se follan y luego te olvidas. Open Subtitles إنها ليست من تلك المومسات التي تغازلهن .. انسى أمرها يا رجل
    Ella No es de las que hacen el amor y luego te olvidas. Open Subtitles لا أعرف ، إنها ليست من تلك افتيات التي تعبث معهن و تنسى أمرهن ، إنها ليست كذلك
    Ella no es ese tipo de chica. Open Subtitles إنها ليست من عينة تلك الفتيات.
    No, no son archivos. Quién puede predecir...? Open Subtitles كلا، إنها ليست من أرشيفى، من كان يتوقع أن أجد
    No es de primera, pero es una buena imitación. Open Subtitles إنها ليست من الدرجة الأولى لكنها من خامات جيدة
    No es de este mundo. Sólo sé eso. Open Subtitles إنها ليست من هذا العالم هذا أكثر ما يمكننى قوله لكِ
    Ella No es de aquí. No va a entender mi casa. Open Subtitles إنها ليست من نفس المنطقة لن تعرف تدبير منزلي
    Tengo algunos números escritos a mano en la parte de atrás y No es de esta clase. Open Subtitles لدي بعض الأرقام المكتوبة يدوياً في الخلف إنها ليست من الصف
    Me importa una mierda que confíes ella, Ter. No es de la familia. Open Subtitles لا أبالي إن كنت تثق بها أم لا إنها ليست من العائلة
    No es de una ópera, ¿verdad? Open Subtitles إنها ليست من الأوبرا، أليس كذلك ؟
    No es de aquí. Tiene acento. Noreste. Open Subtitles إنها ليست من المدينة ، لهجتها شمالية ربمامن"اوهايو"
    Bueno, No es de la vértebra. Open Subtitles إنها ليست من الفقرات العنقية
    De algo estamos seguros, No es de este mundo. Open Subtitles شيء واحد بالتأكيد إنها ليست من هنا
    Literalmente No es de este planeta. Open Subtitles إنها ليست من كوكبنا بكل ما تحمله الكلمة!
    No es de esa clase. Open Subtitles إنها ليست من ذلك النوع
    Verá, Monsieur, Ella no es lo que usted llamaría una "tipa". Open Subtitles أترى يا سيدي، إنها ليست من اللواتي تطلق عليهن سيدة.
    Me refería a la vida. Ella no es del tipo "solitario". Open Subtitles كنت أعنى الحياة إنها ليست من النوع الوحيد
    No, no son archivos. ¿Quién puede prever...? Open Subtitles كلا، إنها ليست من أرشيفى، من كان يتوقع أن أجد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more