"إنهما ليسا" - Translation from Arabic to Spanish

    • No son
        
    • No están
        
    • No eran
        
    No son vecinos. Viven en el bosque detrás de nuestro apartamento. Open Subtitles حتى إنهما ليسا جيراننا بل يعيشان في غابة خلف شقتنا
    Este hombre necesita atención médica. No son hostiles. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج للعلاج إنهما ليسا من الأعداء
    No son tontos. Probablemente sabían que estábamos viéndonos a escondidas. Open Subtitles إنهما ليسا أغبياء، من المحتمل أنهم كانوا يعرفون بأننا كنا نلتقي سوية
    ¿Sabe? No están enamorados. Apenas se conocen. Open Subtitles كما تعلم، إنهما ليسا حبيبين، إنهما بالكاد يعرفان بعضهما.
    No están en casa y... pero usted... no pueden entrar así. Open Subtitles إنهما ليسا في المنزل لكن لا يمكنكم الحضور من دون إذن هكذا
    ¡Yo los inventé! ¡No son reales! Open Subtitles لقد ابتدعتهما إنهما ليسا حقيقيان
    No son idiotas, cariño. no estan conectando, de acuerdo? Open Subtitles إنهما ليسا مجنونان يا عزيزي ، إنهما لم يتواصلوا مع بعضهما ، حسناً ؟
    No son como nosotros. Nosotros somos vuestros verdaderos amigos Y eso no cambiara Open Subtitles إنهما ليسا مثلنا، نحن اصدقائك الحقيقيون ولن يتغير هذا ابداً
    Esa flecha, el cable trampa, el veneno. No son principiantes. Open Subtitles ذلك السهم والسلك المفخخ والسم إنهما ليسا هاويين.
    No son muy buenos padres. Open Subtitles واجه الوقائع ، إنهما ليسا والدين رائعين
    No son mis orejas. Haga lo que quiera. Open Subtitles إنهما ليسا أذناي أفعل ما يحلو لك بهما.
    "Veo dos cosas ahí". "No son dos cosas. Open Subtitles " إني أرى شيئين" "لا, لا , إنهما ليسا شيئين..
    - No son quienes dicen ser, Claire. Open Subtitles إنهما ليسا كما يقولان يا ـ كلير ـ
    Ellos No son tu familia. ¿Entiendes? Open Subtitles إنهما ليسا عائلتك ، أتفهم هذا ؟
    Quien respondió me dijo "No están aquí. Esta es la administración". Open Subtitles والذى رد قال: "إنهما ليسا هنا هذا المكتب الرئيسى."
    Oye, No están aquí. Lo sabría. Como estaba diciendo, tú y tu gran amigo van a ayudarnos a salir. Open Subtitles إنهما ليسا هنا وأكرر أنك أنت وصديقك
    No están aquí para su entretenimiento, chicos Open Subtitles إنهما ليسا هنا ليمتعوكما يا رفاق...
    - No están en la misma categoría. Open Subtitles إنهما ليسا بنفس الفئة
    Como sea, los chicos No están aquí y-- Open Subtitles على كلِ، إنهما ليسا هنا..
    Ellos simplemente No están allí. Open Subtitles إنهما ليسا بيننا.
    Sí, sí, lo sé. No eran iguales. Open Subtitles أجل , أجل , أعلم إنهما ليسا متساويين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more