"إنهم لا يعلمون" - Translation from Arabic to Spanish

    • No lo saben
        
    • Ellos no saben
        
    • no saben que
        
    No lo saben todavía, pero es exactamente lo que estarán haciendo. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بعد، لكن هذا .ما سوف يفعلونه
    No lo saben todavía. Aún están identificando cuerpos. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بعد إنهم يتحققون من الجثة
    No lo saben y supongo que nunca lo sabrán. Open Subtitles إنهم لا يعلمون ولا أفترض أنهم سيعلمون أبداً
    Ellos no saben que van a morir de hambre y frío. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بأنهم سيموتون من الجوع والبرد
    Ellos no saben de que acabo de salir de la cárcel. Open Subtitles إنهم لا يعلمون أنني خرجت من السجن الآن فقط
    Mira. Ellos no saben que ella forma parte de esto, ¿de acuerdo? Open Subtitles . إصغي, إنهم لا يعلمون بأنه تعي اي شئ عن هذا
    El doctor dice que tiene hemorragia cerebral y no saben que tan grave es el daño, pero obviamente no puede seguir al mando. Open Subtitles الدكتور يقول أن لديه نزيف بالمخ إنهم لا يعلمون مدى الضرر لكن واضح أنه غير قادر على القيادة
    Como dije... No lo saben, solo era su cara pero.... Open Subtitles كما أخبرتك، إنهم لا يعلمون. كماتعلم،لقدكان وجهها،لكن..
    Es algo en el agua, o el vino... en realidad No lo saben... pero si me preguntan a mí, es algo muy elemental. Open Subtitles إنه شيء ما في الماء أو النبيذ .. إنهم لا يعلمون حقاً ولكن إذا طلبت منِّي
    De hecho, No lo saben aún, Pero vamos a protegerlos. Open Subtitles في الحقيقة، إنهم لا يعلمون ذلك بعد لكننا سنقوم بحمايتهم.
    Ellos No lo saben que espantapájaros. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بشأن الفزاعة
    No lo saben, pero no necesito el sombrero. Open Subtitles إنهم لا يعلمون ذلك لكن لا أحتاج للقبعة
    Dije, que No lo saben. Como... Open Subtitles كما أخبرتك، إنهم لا يعلمون.
    No lo saben. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بالأمر
    Ellos no saben que tú arriesgarías tu vida por él. Open Subtitles إنهم لا يعلمون أنك خاطرت بحياتك من اجله
    Porque Ellos no saben que estás aquí, niño. Open Subtitles إنهم لا يعلمون بأنك هنا أيها الأحمق
    Señor, Ellos no saben nada de Beera. Lo conozco bien Open Subtitles سيدي ، إنهم لا يعلمون شيئاً عن "بييرا" فأنا أعرفه جدياً
    Ellos no saben que estoy aquí. Open Subtitles اصغي، إنهم لا يعلمون بتواجدي هنا
    No... Ellos no saben sobre Simon. Open Subtitles لا ، إنهم لا يعلمون بشأن سايمون
    Ellos no saben que lo encontramos. Open Subtitles إنهم لا يعلمون أننا قُمنا بإيجاده
    Ellos no saben dónde vivo. Open Subtitles إنهم لا يعلمون أين أسكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more