"إنه لا يعلم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Él no sabe
        
    • No lo sabe
        
    • No sabe de
        
    • no sabía
        
    Él no sabe nada sobre el potencial del micro-chip o de la revolución del silicio. Open Subtitles إنه لا يعلم شيئاً عن أهمية الدوائر الدقيقة أو عن ثورة السيليكون
    Es muy atrevido, Él no sabe cual es nuestra relación. Open Subtitles لقد كان تصرفاً مُهيناً للغاية، إنه لا يعلم طبيعة علاقتنا
    Él no sabe quien es usted, puede decirle hola pero no diga nada que usted es su madre. Open Subtitles إنه لا يعلم من تكونين ، يمكنكِ أن ترحبي به ولكن لا تقولي شيء عن انك والدته
    Bien, quiere hacerlo, No lo sabe todavía. Open Subtitles حسنًا ، إنه يريد ذلك إنه لا يعلم بذلك بعد
    Él aún No lo sabe. Open Subtitles في الحقيقه إنه لا يعلم بأمر هذا بعد
    No te preocupes. No lo sabe. Open Subtitles لا تقلقي إنه لا يعلم
    - Sí, No sabe de qué habla. - Es un médico. Open Subtitles .إنه لا يعلم ما الذي يتحدّث عنه- .إنه دكتور-
    Él no sabe sobre ubicación o los blancos estimados. Open Subtitles إنه لا يعلم حالياً بمكان الأسلحة أو بالأهداف المقصودة
    ¿Hay antecedentes de ataque cardíaco en la familia? ¿Lo sabe usted? Él no sabe una mierda. Open Subtitles هل توجد أمراض قلبية في تاريخ العائلة؟ إنه لا يعلم بشيء على الإطلاق
    Él no sabe que estoy aquí contigo ahora, y no sé si pueda decirle esto a él. Open Subtitles إنه لا يعلم أنني هنا معكِ, و... لا أعلم إذا كان هذا شيئاً يمكنني قوله له.
    Él no sabe de qué estamos hablando. Open Subtitles أوه ، إنه لا يعلم ما الذي نتحدث عنه
    Él no sabe que existe una cinta. Open Subtitles إنه لا يعلم بأن هناك شريط
    Él no sabe nada. No hizo nada. Open Subtitles إنه لا يعلم أي شئ إنه لم يفعل أي شئ
    Él no sabe que estás aquí y no se va a enterar. Open Subtitles إنه لا يعلم أنك هنا، ولن يعلم.
    Entonces es una completa pérdida de tiempo. Él no sabe nada. Open Subtitles إذن فهذه مضيعة للوقت إنه لا يعلم شيئاً
    No se preocupe, No lo sabe. Open Subtitles لا تقلق، إنه لا يعلم.
    Para una máquina, es... Yo no le rechacé. Él No lo sabe. Open Subtitles أنا لم أنبذه - إنه لا يعلم هذا - إنه في منطقة غير معلومة الأن
    - Aún No lo sabe. Open Subtitles إنه لا يعلم بعد
    -Todavía No lo sabe. Open Subtitles ـ حسنا، إنه لا يعلم بعد
    No lo sabe... todavía. Open Subtitles إنه لا يعلم.. بعد
    Apuesto mi vida a que No lo sabe. Open Subtitles ماذا اذا كان (سينريد) يعلم عن الانفاق؟ -أراهن بحياتي إنه لا يعلم
    Recuerdo que dijo que no sabía qué hacer con su frustración. Open Subtitles أتذكر قوله إنه لا يعلم ماذا يفعل مع خيبة أمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more