| Estoy intentando determinar quién ha tenido contacto con él en la isla recientemente. | Open Subtitles | إنّي أحاول معرفة من كان على علاقة به على الجزيرة مؤخّرًا. |
| Solo Estoy intentando discernir los componentes de su buena paternidad. | Open Subtitles | مبنيًّا على الأفعال التّي صوّرها، إنّي أحاول إكتشاف مكوّنات أبوّته الجيّدة. |
| Estoy intentando volver a encontrar su paradero tan rápido como sea posible. | Open Subtitles | إنّي أحاول معرفة مكانه في أسرع وقتٍ مُمكن. |
| Estoy tratando de ayudarte, pero mira el sitio web dice que tienes que aprobar el examen escrito. | Open Subtitles | إنّي أحاول لكن انظر، يقول الموقع أن عليك اجتياز الإمتحان الكتابي |
| Estoy tratando de hacerte un cumplido pero no está resultando. | Open Subtitles | إنّي أحاول مدحكِ، لكني لستُ ألاقي توفيقاً في ذلك. |
| Si, bueno. Sabe... y Trato de cuidarlo. | Open Subtitles | أجل، و لعلمكَ، إنّي أحاول رعايته. |
| Salir conmigo te convierte en un objetivo. Solo intento mantenerte a salvo. | Open Subtitles | كلّا، بل لأن مواعدتك إيّاي تجعلك مستهدفًا، إنّي أحاول تأمينك فحسب. |
| Estoy intentando evitar que te mates tú misma. | Open Subtitles | ـ أقتلكِ؟ إنّي أحاول منعكِ من قتل نفسكِ. |
| ¡Finalmente Estoy intentando hacer algo para ayudar y nadie me cree! | Open Subtitles | إنّي أحاول أخيراً تقديم المساعدة ولا أحد يصدّقني |
| Ser simpático no está en tu naturaleza. Estoy intentando un nuevo enfoque y la mejor forma de ayudarle es lanzarlo al fondo. | Open Subtitles | إنّي أحاول أسلوب جديد، وأفضل طريقة لمُساعدته هي بقذفه في المياه العميقة. |
| Estoy intentando salvar a tu hombre, pero la mejor opción para ti es dejarme solo y dejarme pensar. | Open Subtitles | إنّي أحاول إنقاذ رجلك، لكن أفضل فرصة لديك ستكون بتركي وشأني والسماح لي بالتفكير. |
| Estoy intentando... arreglar las cosas. | Open Subtitles | إنّي أحاول.. أحاول تصحيح الأوضاع |
| Cariño, sólo Estoy intentando ayudarte. | Open Subtitles | إنّي أحاول مساعدتك وحسب يا عزيزي. |
| Pero Estoy intentando dejar abierto el corazón. | Open Subtitles | لكن إنّي أحاول أن أفتح قلبي لك |
| - Solo Estoy tratando de ser amable. | Open Subtitles | إنّي أحاول أن أكون ودياً فحسب. |
| Mire, solo Estoy tratando de ayudar. | Open Subtitles | اسمعي، إنّي أحاول المساعدة فحسب. |
| ¡Apesta a barata! Estoy tratando de adecentarla. | Open Subtitles | وتفوح منها رائحة رخيصة إنّي أحاول أن أجمّله |
| Estoy tratando de ayudarla. | Open Subtitles | إنّي أحاول مساعدتك هنا، حسنا، أنا أعرف أنكِ قتلته |
| Oye, déjame en paz. Trato de disfrutar algo de esto. | Open Subtitles | حسبكَ عن كاهلي، إنّي أحاول الإستمتاع بفطيرة اللحم هنا. |
| Tranquila. Es mi trabajo. Trato de ayudarte. | Open Subtitles | رويدكِ، إنّه سؤالٌ في صميم العملِ، إنّي أحاول مساعدتكِ. |
| Solo intento ser amable. | Open Subtitles | إنّي أحاول أن أكون لطيفة فحسب. |
| - Intento encontrar a los culpables. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد الناس الذين فعلوا هذا به. |
| Mandó un asesino a tu casa, casi mata a mi hija. Solo Trato de ayudarte. | Open Subtitles | أرسل قاتلًا لبيتك كاد يقتل ابنتي، إنّي أحاول مساعدتك. |