"إن كنت ترغب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Si quieres
        
    • Si quiere
        
    • Si deseas
        
    • si desea
        
    Así que Si quieres que sea mejor, tienes que aparecer y cumplir con tu parte del trato. TED لذا إن كنت ترغب في تحسينه، عندها يجب أن تظهر وتفعل ما عليك من الإتفاق.
    La ironía es que Si quieres morir sólo tienes que permanecer donde estás. Open Subtitles تجاهلني إن كنت ترغب بالموت يجب عليك فقط أن تجلس في مكانك
    Calculo que el Servicio Secreto le debe al FBI unas rondas, Si quieres venir. Open Subtitles أعتقد بان الخدمة السرية يدين للشرطة الفيدرالية ببعض الجولات إن كنت ترغب في المجيء
    Si quiere que lo haga, por supuesto, pero no puedo prometerle que esté a salvo. Open Subtitles بالطبع .. إن كنت ترغب بذلك ولكن لا أستطيع أن أعدك بإبقائه سالماً
    Marque abajo Si quiere participar en el programa de donación de órganos. TED ضع علامة صح على الصندوق أدناه إن كنت ترغب بالمساهمة في برنامج التبرع بالأعضاء.
    Si deseas servir a nuestro clan, ven a verme a la propiedad del superintendente. Open Subtitles إن كنت ترغب بخدمة عشيرة. تعال وقابلني في بيت المراقب
    Y puedes quedarte aquí también... Si quieres. Open Subtitles ويمكنك أن تبقى هنا أيضاً إن كنت ترغب بذلك
    De hecho, Si quieres, puedes cuidar el mío. Open Subtitles في الحقيقة، إن كنت ترغب يمكنك مجالسة ولدي
    Si quieres hacer un trabajo conjunto, que obras podríamos tener? Open Subtitles إن كنت ترغب بربط ذلك أي نوع من الكتب متوفرة؟
    Mira Si quieres que funcione con Nina me tienes que ayudar a hablar con Kate. Open Subtitles انظر إن كنت ترغب في أن تمشي الأمور مع نينيا عليك أن تدعني أساعدك لكي تتحدث مع كايت
    Pero tendrás que tomarte un cóctel Si quieres que te desate. Open Subtitles لكن عليك إحتساء الكوكتيل، إن كنت ترغب أن تكون غير مُقيد.
    Si quieres venir algún día a cenar, sólo nosotros dos, podríamos... ver cómo sale. Open Subtitles إن كنت ترغب بالقدوم للعشاء في وقت ما فقط كلينا سنرى كيف ستصبح
    Si quieres intentar, hazlo ahora Open Subtitles إن كنت ترغب في التجربة معي، فلتجّرب الآن
    Si quieres hacerlo, ve al Valle. Open Subtitles إن كنت ترغب في الإنخراط في هذا المجال فعليك أن تذهب إلى الوادي
    Si quieres hacer más dinero, tienes que ser mas duro que esto. Open Subtitles هيا , إن كنت ترغب بمالي .. يجب أن تكون ذو قسوة أكبر
    Así que Si quiere tenerla le costará $10,000 Open Subtitles لذا إن كنت ترغب في الحصول عليها فإن ذلك سيكلفك عشرة آلاف دولار
    Si quiere enviar al Gral. Gehlen a un asilo... mejor que me mande revisar a mí también. Open Subtitles إن كنت ترغب في وضع الجنرال جهلن تحت طائلة اللجوء السياسي .. فيجب أن تفعل الشيء نفسه معي.
    Si quiere venir conmigo, necesito su ayuda. Open Subtitles إفعل ذلك إن كنت ترغب فى العمل معى فسأحتاج إلى مساعدتك
    Si quiere seguir molestando, perfecto. Open Subtitles حسناً يا سيدي. إن كنت ترغب بجعلها قضية فيدرالية، فلا مشكلة لدي
    Si deseas más ayuda conoces el precio. Open Subtitles إن كنت ترغب في المزيد من المساعدة، تعرف الثمن.
    Sírvase indicar expresamente si desea que el Comité solicite la adopción de medidas cautelares al Estado interesado. UN المرجو أن تبين صراحة إن كنت ترغب في أن تطلب اللجنة من الدولة المعنية اتخاذ تدابير مؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more