Si muere aquí, significa que muere en el mundo real, y le perderé para siempre. | Open Subtitles | إن مات هنا يعني أنه سيموت في العالم الحقيقي و سأخسره إلى الأبد |
Si mejora, tengo razón. Si muere, Uds. tienen razón. | Open Subtitles | إن تحسن أكون محقاً و إن مات تكونوا محقين |
Si escapa, muda su negocio, abre otro canal y todos perdemos, pero Si muere, todos ganamos. | Open Subtitles | ريجيو يهرب و ينتقل لمكان آخر و يبدأ أنبوب جديد و لكن إن مات و الكل يربح |
Si él muere nosotros podemos vivir. | Open Subtitles | إن مات سوف نعيش وإن عاش سوف نموت |
Pero Si él muere, está en usted. | Open Subtitles | ولكنه إن مات سيكون على عاتقك |
Polio, pero sólo si murió hace mucho tiempo. | Open Subtitles | شلل الأطفال ، ولكن إن مات منذ فترة طويلة |
Si se muere, soy un hombre lobo de nuevo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إن مات سأضحى مذؤوبًا من جديد، اتّفقنا؟ |
No si está muerto. | Open Subtitles | ليس إن مات. |
¿Y qué pasa Si muere antes de que extraigamos el patógeno? | Open Subtitles | وما الذي سيحصل إن مات قبل أن نستخرج الجراثيم؟ |
Y Si muere estando en su mente, tú también podrías morir. | Open Subtitles | و إن مات و أنتَ في تفكيره، فيمكن أن تموت أيضاً. |
Una célula es donde estás va a terminar Si muere allí en su reloj. | Open Subtitles | الزنزانة ستكون نهايتك إن مات بالداخل تحت حراستك |
A nadie le importará Si muere el jefe de un cártel. | Open Subtitles | لن يلقي أحدٌ للأمر بالاً إن مات رئيسُ العصابة |
Si muere, ninguno de nosotros lo encontrará, no hasta que algún otro asesino intente usarla contra ti. | Open Subtitles | إن مات فلن يجده أحد منّا إلّا حين يحاول قاتل آخر قتلكم به. |
Si muere gente hoy, es por las decisiones que toman. | Open Subtitles | إن مات أناس اليوم، فسيكون بحكم الخيار الذي اتخذوه. |
Sí, Si muere dirán que tú lo hiciste. | Open Subtitles | نعم، نعم، لإنه إن مات سيقولونانكمن فعلذلك . |
Si muere porque no puedo cruzar el pasillo... | Open Subtitles | ــ إن مات بسبب رفضك السماح لى بالعبور... |
Si mi hijo es herido... o que Dios no lo quiera, Si él muere... la haré responsable. | Open Subtitles | إن تأذى ابني... ولا سمح الله، إن مات... سأحملك المسؤولية. |
- Vamos. Si él muere, Garvin se sale con la suya. ¿Por qué hiciste esto, Cooper? | Open Subtitles | بحقك، إن مات فـ(جارفن) سيفلت من هذا الأمر لماذا فعلت هذا يا(كوبر)؟ |
Si él muere, cariño, te mudas. | Open Subtitles | - إن مات يا عزيزتي، سوف تنتقلين للخارج |
si murió, ¿dónde están sus restos? | Open Subtitles | إن مات, أين بقاياه؟ |
Si se muere, hazmelo saber | Open Subtitles | إن مات , فأعلمني بذلك |
Entiendame viejo, si el muere, ¡Tú mueres! | Open Subtitles | افهمني أيها العجوز إن مات فستموت |