| De esa forma no tengo que gritarte por romper el protocolo y despertarme. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن أقوم بالصراخ عليك بسبب مخالفة البروتوكول و إيقاظي. |
| "Para aquélla que todas las noches viene a despertarme en sueños". | Open Subtitles | إلى التي تتسبب في إيقاظي كل ليلة وأنا أحلم بها |
| Luego, se acostó y me hizo el amor con mucho cuidado, para no despertarme. | Open Subtitles | ...ثُمّ ...أصبحَ في السرير وقام بمعاشرتي محاولاً أن يكون مهذباً بِعدم إيقاظي |
| Sabes, podrias, eh... podrias haberme despertado. | Open Subtitles | ...تعرفين, كان بامكانك بامكانك إيقاظي |
| Podrías haberme despertado para despedirte. | Open Subtitles | كان يمكنك إيقاظي لتودعينني |
| Haz que me despierten cuando toque tierra. | Open Subtitles | اطلبي من أحد الخدم إيقاظي عندما يصل الإعصار للساحل |
| -Te dormiste con la ropa puesta... -A qué hora te dije que me despertaras? | Open Subtitles | -لقد نمت بملابسك مالوقت الذي أخبرتك أن عليكِ إيقاظي فيه ؟ |
| Y los adultos estarán durmiendo. Pero no tengas miedo de... despertarme. | Open Subtitles | البالغون نائمون فحسب ولكن لا تخشي إيقاظي |
| Se que me voy pronto a la cama, pero me puedes llamar y despertarme cuando pasa algo tan importante. | Open Subtitles | ،أعلم أني أخلد للنوم مبكّراً و لكن رغم ذلك يمكنك الاتّصال و إيقاظي إذا حدث أمر بهذه الأهمية |
| Oye, para de despertarme así, ¿Ok? Vas a matarme. | Open Subtitles | يجب أن تتوقفي عن إيقاظي هكذا سوف تقتليني |
| Pero cuando tienes un gran día, como hoy, está bien despertarme. | Open Subtitles | ولكن حين يكون يومكَ حافلاً كاليوم فلا بأس في إيقاظي |
| Dame una bofetada, como si quisieras despertarme. | Open Subtitles | إصفعني على وجهي ، كما لو أنك تحاول إيقاظي |
| No les importa despertarme a las siete de la mañana para pedirme que te llame. | Open Subtitles | فعندها لا يمانعون إيقاظي في السابعة صباحا ويطلبوا مني ان اتصل بك |
| Solía despertarme cada mañana al amanecer saltando sobre mi cama. | Open Subtitles | إعتاد على إيقاظي كل صباح منذ الفجر بقفزه على سريري. |
| ♪ No trates de despertarme, solo espera y nunca dejes ir | Open Subtitles | لا تحاول إيقاظي فقط انتظر , ولاتذهب ابدا |
| ¿Cuándo van a parar de despertarme cada mañana? | Open Subtitles | - مرحباً, أريد! - متى ستتوقفون عن إيقاظي كل صباح يارفاق؟ |
| Creo que no ordené una llamada para despertarme, Mickey. | Open Subtitles | لا أذكر أني طلبت إيقاظي يا مايك |
| Fui despertado automáticamente. | Open Subtitles | لذلك تم إيقاظي بشكل فوري |
| Deberías haberme despertado. | Open Subtitles | كان عليك إيقاظي |
| Me tenías que haber despertado. | Open Subtitles | يجب عليك إيقاظي |
| Necesito que me despierten a las 6:15 de la mañana. | Open Subtitles | أريد أن يتمّ إيقاظي على السادسة وربع صباحا |
| ¡Te dije específicamente que me despertaras! | Open Subtitles | أنا بالتحديد طلبت منك إيقاظي |