Sexta sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania | UN | الجلسة العامة السادسة كلمة فخامة السيد إيون إليسكو، رئيس رومانيا |
El Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيون إيلييسكو، رئيس رومانيا إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيون ايليسكو، رئيس رومانيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Disfruta de tus primeras vacaciones en 3 años con Young Eun. | Open Subtitles | تمتع باجازتك الأولى . منذ ثلاث سنوات مع يونج إيون |
Young Eun hizo una mutación del virus para archivos confidenciales. | Open Subtitles | لقد صنعت يونج إيون فيرس متحور . من أجل الملفات الحساسة |
Conoces a Young Eun mejor... vota en su lugar. | Open Subtitles | أنت تعرف يونج إيون جيدا . فقم بالتصويت لها بما يناسب رأيها |
En su discurso ante la Conferencia, el Presidente Ion Iliescu manifestó: | UN | وقد ذكر الرئيس إيون اليسكو في خطابه أمام المؤتمر ما يلي: |
Discurso del Excelentísimo Sr. Mircea Ion Snegur, Presidente de la República de Moldova | UN | خطاب فخامة السيد ميرسيا إيون سنيغور، رئيس جمهورية مولدوفا |
El Excelentísimo Sr. Mircea Ion Snegur, Presidente de la República de Moldova, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد ميرسيا إيون سنيغور، رئيس جمهورية مولدوفا، إلى المنصة |
El Excelentísimo Sr. Mircea Ion Snegur, Presidente de la República de Moldova, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد ميرسيا إيون سنيغور، رئيس جمهورية مولدوفا، من المنصة |
El Excelentísimo Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد إيون ايلييسكو، رئيس جمهورية رومانيا، إلى المنصة |
El Excelentísimo Sr. Ion Iliescu, Presidente de Rumania, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد إيون ايلييسكو، رئيس جمهورية رومانيا، من المنصة |
Excelentísimo Señor Ion Gorita, Jefe de la delegación de Rumania | UN | معالي السيد إيون غوريتا رئيس وفد رومانيا |
Excelentísimo Señor Ion Gorita, Jefe de la delegación de Rumania | UN | معالي السيد إيون غوريتا رئيس وفد رومانيا |
Young Eun, el laboratorio va a explotar, tenemos que recuperar los archivos. | Open Subtitles | يونج إيون المختبر سينفجر . نحن بحاجة لاستعادة الملفات |
¿El hijo del cervecero? Sí, pronunció el nombre de Eun Ju y entonces... cayó en el estanque del colegio y se ahogó. | Open Subtitles | هل كانت إيون جي تعلم أن الأشخاص الذي ماتوا كانوا من هنا ؟ |
No te preocupes, incluso si hay un error, enviaré a Young Eun de vuelta. | Open Subtitles | فلو فشلت . سوف أرسل يونج إيون إليك |
Young Eun se puso de su parte. | Open Subtitles | . لقد كانت يونج إيون ستؤيدك |
La Sra. Eun Joo Lee (República de Corea) y la Sra. Andrea Ragonavic (Serbia) actúan como escrutadoras. | UN | وتولى كل من السيدة إيون جو لي (جمهورية كوريا) والسيدة أندريا راغانوفيتش (صربيا) فرز الأصوات. |
La Sra. Eun Joo Lee (República de Corea) y la Sra. Andrea Ragonavic (Serbia) actúan de nuevo como escrutadoras. | UN | وتولى كل من السيدة إيون جو لي (جمهورية كوريا) والسيدة أندريا راغانوفيتش (صربيا) فرز الأصوات من جديد. |
Tiene ahora la palabra el representante de Rumania, Embajador Ioan Maxim. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا السفير إيون مكسيم. |
Bo Eum! | Open Subtitles | ! بو إيون |
A mi mejor amiga, Eun-Young, de Jin-Ju. | Open Subtitles | إلى صديقتي الأفضل إيون يونغ، من جين جو |