| Pasaré a por ti en la estación. Llámame cuando llegues. | Open Subtitles | سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك |
| Llámame cuando llegues a casa, nena. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تصلين الى البيت يا حبيبتي. |
| Piénsatelo y Llámame cuando estés lista. | Open Subtitles | توقفي عن التمني و اتصلي بي عندما تكوني جاهزه |
| No te preocupes estaré bien. Sólo Llámame cuando puedas. De acuerdo, adiós. | Open Subtitles | لا تقلقي سأكون بخير، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي، إالى اللقاء |
| Llámame, si es que tienes una idea y quieres hacer un trato. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما يصبح لديك فكرة عن الموضوع و تريدين عمل اتفاق |
| ... pero estoy un poco preocupado. Entonces Llamame cuando tengas oportunidad, ¿Bueno? | Open Subtitles | ولكنني قلق قليلاً لذلك اتصلي بي عندما تستطيعين |
| Llámeme cuando tenga el dinero y hablaremos. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تحصلين عليه وسنتحدث |
| Sólo Llámame cuando recibas este mensaje o los otros 50 que ya te dejé. | Open Subtitles | انا ,فقط اتصلي بي عندما تسمعين هذه الرسالة او اي 50 رسالة من الذين تركتهم |
| Llámame cuando atrapen al malo. | Open Subtitles | حسناً اتصلي بي عندما تلقون القبض على المجرم |
| Llámame cuando escuches esto. Necesito que me lleves con mi madre. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تسمعي الرسالة أحتاج من يعود بي الى أمي |
| Bueno, Llámame cuando estés lista. Estaré esperando. | Open Subtitles | حسناً , فقط اتصلي بي عندما تكونين مستعدة سأكونبإنتظارك. |
| Llámame cuando seas lo suficientemente mayor para tu bar mitzvah Te traeré un sobre lleno de nada. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تبلغين سن رشد اليهود سأحضر لك ظرف فارغ |
| Bueno, Llámame cuando recibas este mensaje. | Open Subtitles | حسناً ، فقط اتصلي بي عندما تحصلين على هذا |
| Llámame cuando volvamos a importarte una mierda. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تريدين ان تقدمي شيئاً تافهاً مرة اخرى |
| Muy bien, Llámame cuando quieras que te pase a buscar. | Open Subtitles | حسناً فقط اتصلي بي عندما تريدين ان اقلكِ |
| Acabo de llegar, y me estaba preguntando cómo fue el tour por el Jefferson, así que Llámame cuando tengas un rato. | Open Subtitles | لقد دخلت للتو وكنت أتسائل كيف جرت جولة جيفرسون لذا اتصلي بي عندما تستطيعين |
| Así que, Llámame cuando oigas esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لذا .. فقط اتصلي بي عندما تستلمين هذه الرساله |
| Tú Llámame cuando no estés tan ocupada. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما لا تكوني مشغولاً |
| Solo quería saber de ti. Llámame cuando puedas. | Open Subtitles | فقط كنت أطمأن عليكِ اتصلي بي عندما تنتهي |
| Solo quería saber de ti. Llámame cuando puedas. | Open Subtitles | فقط كنت أطمأن عليكِ اتصلي بي عندما تنتهي |
| Llámame si buscas más trabajo. Tengo amigos en el Inquisitor. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تبحثين عن عمل صيفي "عندي أصدقاء في جريدة "إنكويزيدور |
| Estoy en mi celular. Llamame cuando consigas. | Open Subtitles | أنا على هاتفي الخلوي اتصلي بي عندما تجدينه |
| Me encantaría. Llámeme cuando regrese a la ciudad. | Open Subtitles | سأسعد بذلك، اتصلي بي عندما أرجع للمدينة |